妆成多自惜,梦好却成悲。
不及杨花意,春来到处飞。
【注释】
妆成:打扮好,化妆。自惜:爱惜自己的容貌。梦好:梦中的美好景象。悲:悲伤。不及:比不上。花意:柳絮飘飞的情态。春来:春天来临。
赏析:
《妆成》是一首咏物词,借柳絮飘浮、随风而去的特点抒发了作者对美好时光流逝的感慨。上片写“妆成多自惜”,下片写“梦好却成悲”。全词以柳絮喻人,通过描写柳絮的飘落,暗寓诗人对青春易逝、红颜难驻的伤感之情。
妆成多自惜,梦好却成悲。
不及杨花意,春来到处飞。
【注释】
妆成:打扮好,化妆。自惜:爱惜自己的容貌。梦好:梦中的美好景象。悲:悲伤。不及:比不上。花意:柳絮飘飞的情态。春来:春天来临。
赏析:
《妆成》是一首咏物词,借柳絮飘浮、随风而去的特点抒发了作者对美好时光流逝的感慨。上片写“妆成多自惜”,下片写“梦好却成悲”。全词以柳絮喻人,通过描写柳絮的飘落,暗寓诗人对青春易逝、红颜难驻的伤感之情。
散与群芳自在春出自《春日看梅诗二首》,散与群芳自在春的作者是:侯夫人。 散与群芳自在春是隋代诗人侯夫人的作品,风格是:诗。 散与群芳自在春的释义是:“散与群芳自在春”意味着梅花在春天与各种花卉一起绽放,自由自在地享受春天的美好。这句诗赞美了梅花的坚韧不拔和超然独立的品格。 散与群芳自在春是隋代诗人侯夫人的作品,风格是:诗。 散与群芳自在春的拼音读音是:sàn yǔ qún fāng zì zài
玉梅谢后阳和至出自《春日看梅诗二首》,玉梅谢后阳和至的作者是:侯夫人。 玉梅谢后阳和至是隋代诗人侯夫人的作品,风格是:诗。 玉梅谢后阳和至的释义是:玉梅凋零之后,阳光和煦到来。 玉梅谢后阳和至是隋代诗人侯夫人的作品,风格是:诗。 玉梅谢后阳和至的拼音读音是:yù méi xiè hòu yáng hé zhì。 玉梅谢后阳和至是《春日看梅诗二首》的第3句。 玉梅谢后阳和至的上半句是:谁惜是天真。
谁惜是天真出自《春日看梅诗二首》,谁惜是天真的作者是:侯夫人。 谁惜是天真是隋代诗人侯夫人的作品,风格是:诗。 谁惜是天真的释义是:谁惜是天真:谁懂得珍惜那纯真无瑕的心性。这里的“天真”指的是人纯洁无邪、自然率真的内心世界。 谁惜是天真是隋代诗人侯夫人的作品,风格是:诗。 谁惜是天真的拼音读音是:shuí xī shì tiān zhēn。 谁惜是天真是《春日看梅诗二首》的第2句。
香清寒艳好出自《春日看梅诗二首》,香清寒艳好的作者是:侯夫人。 香清寒艳好是隋代诗人侯夫人的作品,风格是:诗。 香清寒艳好的释义是:香气清新,色泽寒艳,十分美好。 香清寒艳好是隋代诗人侯夫人的作品,风格是:诗。 香清寒艳好的拼音读音是:xiāng qīng hán yàn hǎo。 香清寒艳好是《春日看梅诗二首》的第1句。 香清寒艳好的下半句是:谁惜是天真。 香清寒艳好的全句是:香清寒艳好
先露枝头一点春出自《春日看梅诗二首》,先露枝头一点春的作者是:侯夫人。 先露枝头一点春是隋代诗人侯夫人的作品,风格是:诗。 先露枝头一点春的释义是:梅花先于其他花开放,在枝头露出一点春天的气息。 先露枝头一点春是隋代诗人侯夫人的作品,风格是:诗。 先露枝头一点春的拼音读音是:xiān lù zhī tóu yī diǎn chūn。 先露枝头一点春是《春日看梅诗二首》的第4句。
庭梅对我有怜意出自《春日看梅诗二首》,庭梅对我有怜意的作者是:侯夫人。 庭梅对我有怜意是隋代诗人侯夫人的作品,风格是:诗。 庭梅对我有怜意的释义是:庭梅对我有怜意:指庭院中的梅花似乎对我有同情和爱护之情。这里的“怜意”表达了梅花与诗人之间的一种情感互动,如同梅花在寒冷的春天中给予诗人温暖和慰藉。 庭梅对我有怜意是隋代诗人侯夫人的作品,风格是:诗。 庭梅对我有怜意的拼音读音是:tíng méi
卷帘时自颦出自《春日看梅诗二首》,卷帘时自颦的作者是:侯夫人。 卷帘时自颦是隋代诗人侯夫人的作品,风格是:诗。 卷帘时自颦的释义是:卷帘时自颦:拉起窗帘的时候,诗人自己皱起了眉头。这里的“颦”是皱眉的意思,形容诗人看到梅花的景象时,感到惊喜或有所感慨。 卷帘时自颦是隋代诗人侯夫人的作品,风格是:诗。 卷帘时自颦的拼音读音是:juǎn lián shí zì pín。
砌雪无消日出自《春日看梅诗二首》,砌雪无消日的作者是:侯夫人。 砌雪无消日是隋代诗人侯夫人的作品,风格是:诗。 砌雪无消日的释义是:砌雪无消日:意思是墙角堆砌的雪似乎永远也不会消融。这里用来形容时间久远,如同积雪一般,消融无期。 砌雪无消日是隋代诗人侯夫人的作品,风格是:诗。 砌雪无消日的拼音读音是:qì xuě wú xiāo rì。 砌雪无消日是《春日看梅诗二首》的第1句。
不肯写昭君出自《自遣诗》,不肯写昭君的作者是:侯夫人。 不肯写昭君是隋代诗人侯夫人的作品,风格是:诗。 不肯写昭君的释义是:不愿写下昭君的故事。 不肯写昭君是隋代诗人侯夫人的作品,风格是:诗。 不肯写昭君的拼音读音是:bù kěn xiě zhāo jūn。 不肯写昭君是《自遣诗》的第4句。 不肯写昭君的上半句是: 毛君真可戮。 不肯写昭君的全句是:毛君真可戮,不肯写昭君。 毛君真可戮
毛君真可戮出自《自遣诗》,毛君真可戮的作者是:侯夫人。 毛君真可戮是隋代诗人侯夫人的作品,风格是:诗。 毛君真可戮的释义是:此句意为:毛君(指某人)真是该杀。 毛君真可戮是隋代诗人侯夫人的作品,风格是:诗。 毛君真可戮的拼音读音是:máo jūn zhēn kě lù。 毛君真可戮是《自遣诗》的第3句。 毛君真可戮的上半句是:雕房销玉人。 毛君真可戮的下半句是:不肯写昭君。 毛君真可戮的全句是
【注释】 自感诗:即《春阴自感》。 春阴:春天阴云密布。 无际:无边,无穷。 独步:独行,独自漫步。 意如何:心情怎样? 不及:比不上。 间花草:花草丛中。 翻承雨露多:反而受到雨露滋润更多。 【赏析】 “春阴正无际,独步意如何。”是说,春天的阴云没有尽头,独自漫步在这阴云之中,心情怎样呢?这是诗人对春天阴云的感慨。 “不及间花草,翻承雨露多。”“间花草”指草和花
【注释】 欲泣不成:想要哭泣,却哭不出来。 悲来翻强歌:悲伤到来时反而勉强唱歌。 庭花方烂熳:庭院里的花儿盛开正旺。 无计奈春何:没有办法对付这春天。 【赏析】 这首诗是杜甫在成都草堂所作,写于大历元年(766)春天。诗中的“泪”与“歌”,是诗人内心悲苦的两种表现。“泪”是压抑在心底的,“歌”则是勉强发出的声音。“悲来翻强歌”一句,既写出了诗人内心的矛盾,也揭示了他当时的处境:身在成都草堂
自感诗三首 第一首 庭绝玉辇迹,芳草渐成窠。 隐隐闻箫鼓,君恩何处多。 注释:庭院里已没有了皇帝的车马踪迹,芳草渐渐形成了一个个小窝。隐约能听见远处传来的箫声鼓声,但不知这些是来自何处。 赏析:此诗开篇即以“庭绝玉辇迹”描绘出一种荒凉的景象,表达了作者对往日繁华的无限怀念。接着,“芳草渐成窠”则进一步展现了时间的流逝和环境的变迁,使得原本华丽的宫廷变得破败不堪。而“隐隐闻箫鼓”
诗句原文: 自遣诗 秘洞扃仙卉,雕房销玉人。 毛君真可戮,不肯写昭君。 注释解析: - 秘洞扃仙卉:在隐秘的洞穴中锁住仙草,象征着珍贵而难以触及的理想或美好事物。 - 雕房销玉人:华丽的雕花房间中消逝了如玉般美好的人,暗示了美好事物的逝去或人的离世。 - 毛君真可戮:直言不讳地表达了对某个人(毛君)的不满或批评,认为其行为或品质值得严厉谴责。 - 不肯写昭君:表达了一种坚决或无奈的态度
注释 砌雪:台阶上的积雪。无消:没有消融。 卷帘:打开窗帘。时自颦:不时地皱着眉头。 庭梅:庭院里的梅花,这里借指梅花。对我有怜意:好像在怜悯我。 先露枝头一点春:好像是先露出一枝春天的梅花。点:点缀,形容花骨朵儿初现的样子。 赏析 这是一首咏梅诗。首句写诗人在春日里看梅时的情景;次句写诗人对梅花的喜爱之情;三、四句写梅花的生机和美丽;尾句写梅花的傲霜精神。全诗意蕴丰富,意境优美,耐人寻味
注释:春日里欣赏梅花,清香淡雅且艳丽。谁能珍惜这天生的花朵?玉梅凋谢之后,阳光温暖而至。它自由自在地在春天绽放。 赏析:这是一首咏物诗,通过描写春日里的梅花,表达了诗人对自然之美的热爱和赞美。诗中“香清寒艳好”描绘了梅花的香气清新、颜色艳丽的特点;“谁惜是天真”则表达了诗人对梅花天真烂漫之美的喜爱之情;“玉梅谢后阳和至”描绘了春暖花开的景象;最后一句“散与群芳自在春”,则表达了诗人对生命自由自在