山中思归乐,尽作思归鸣。
尔是此山鸟,安得失乡名。
应缘此山路,自古离人征。
阴愁感和气,俾尔从此生。
我虽失乡去,我无失乡情。
惨舒在方寸,宠辱将何惊。
浮生居大块,寻丈可寄形。
身安即形乐,岂独乐咸京。
命者道之本,死者天之平。
安问远与近,何言殇与彭。
君看赵工部,八十支体轻。
交州二十载,一到长安城。
长安不须臾,复作交州行。
交州又累岁,移镇广与荆。
归朝新天子,济济为上卿。
肌肤无瘴色,饮食康且宁。
长安一昼夜,死者如霣星。
丧车四门出,何关炎瘴萦。
况我三十二,百年未半程。
江陵道涂近,楚俗云水清。
遐想玉泉寺,久闻岘山亭。
此去尽绵历,岂无心赏并。
红餐日充腹,碧涧朝析酲。
开门待宾客,寄书安弟兄。
这首诗名为《思乡》,作者不详,是一首描写诗人在异乡思念故乡情感的诗作。下面是诗句与译文的对应关系:
山中思归乐,尽作思归鸣。
尔是此山鸟,安得失乡名。
应缘此山路,自古离人征。
注释:
- 山中思归乐: 表达了身处异地仍怀念家乡之情。
- 尽作思归鸣: 比喻所有的思念都如同归巢的鸟儿发出的声音。
- 尔是此山鸟: 你(诗人)是这山林中的鸟儿,自然不会失去对故乡的记忆。
- 应缘此山路: 是因为这里的山路让人想起故乡。
- 自古离人征: 自古以来离开家乡的人都是因为他们要去远方,这里强调了思乡的情感。
阴愁感和气,俾尔从此生。
我虽失乡去,我无失乡情。
惨舒在方寸,宠辱将何惊。
浮生居大块,寻丈可寄形。
注释:
- 阴愁感和气: 阴郁的心情影响了天地间的和谐之气。
- 俾尔从此生: 我虽然离开了家乡,但我依然保持着对故乡的思念和感情。
- 惨舒在方寸: 心中的悲伤与喜悦都在人的内心深处。
- 宠辱将何惊: 无论富贵贫贱,都不会让我感到惊恐。
浮生居大块,寻丈可寄形。
身安即形乐,岂独乐咸京。
注释:
- 浮生居大块: 短暂的人生如同广阔无垠的大地上的一个角落。
- 寻丈可寄形: 只要身体安全,那么形体就快乐。
- 岂独乐咸京: 难道只有生活在京城才快乐吗?这里表达了诗人对家乡的眷恋之情。
命者道之本,死者天之平。
安问远与近,何言殇与彭。
注释:
- 命者道之本: 生命是世间一切事物的根本。
- 死者天之平: 死亡是宇宙间平衡的一种状态。
- 安问远与近: 为什么要考虑远离还是接近?
- 何言殇与彭: 为什么要谈论死亡与夭折呢?这里表达了一种超然的人生态度。
君看赵工部,八十支体轻。
交州二十载,一到长安城。
长安不须臾,复作交州行。
交州又累岁,移镇广与荆。
归朝新天子,济济为上卿。
肌肤无瘴色,饮食康且宁。
长安一昼夜,死者如霣星。
丧车四门出,何关炎瘴萦。
况我三十二,百年未半程。
江陵道涂近,楚俗云水清。
遐想玉泉寺,久闻岘山亭。
此去尽绵历,岂无心赏并。
红餐日充腹,碧涧朝析酲。
开门待宾客,寄书安弟兄。
注释:
- 君看赵工部: 以唐代诗人杜甫为例,他年事已高但仍然精神矍铄。
- 八十支体轻: 杜甫在八十余岁时仍能行走自如,身体状况良好。
- 交州二十载: 杜甫曾在交州(今广东省一带)生活过二十年。
- 长安不须臾: 从交州回到长安,时间过得很快。
- 复作交州行: 再次踏上回交州的路程。
- 肤无瘴色,饮食康且宁: 回到长安后,身体健康,心情愉快。
- 长安一昼夜: 在长安度过的短短一昼夜,却感觉像经历了漫长的一生。
- 丧车四门出: 丧事发生在长安城内,引起了广泛关注。
- 炎瘴萦: 炎热和瘴疠(疾病)缠绕。
- 江陵道涂近: 江陵(今湖北省荆州市)的道路畅通无阻。
- 遐想玉泉寺,久闻岘山亭: 想念曾经去过的玉泉寺和岘山亭等地。
- 此去尽绵历: 这次旅行结束了漫长而曲折的旅程。
- 岂无心赏并: 哪里还会有时间去欣赏沿途的风景呢?
- 红餐日充腹: 每天都能吃到丰盛的食物。
- 碧涧朝析酲: 早晨的山泉水清澈透明,使人清醒。
- 开门待宾客,寄书安弟兄: 在家中等待客人的到来,同时也给家人写信报平安。