宫中细草香红湿,宫内纤腰碧窗泣。
唯有虹梁春燕雏,犹傍珠帘玉钩立。

金陵词

宫中细草香红湿,宫内纤腰碧窗泣。

唯有虹梁春燕雏,犹傍珠帘玉钩立。

注释及赏析

  1. 宫中细草香红湿:描述皇宫内花草的香气和红色湿润的景象。
  2. 宫内纤腰碧窗泣:形容宫女们穿着薄纱衣裙,在碧绿的窗户前哭泣。
  3. 唯有虹梁春燕雏:指只有燕子筑巢于彩虹般的梁上。
  4. 犹傍珠帘玉钩立:描绘燕子仍旧停留在珍珠般的窗帘和玉石钩状的门环之间。

赏析
这首诗通过细腻的笔触,描绘了一幅皇宫内妃子们的生活画面。诗句中“宫中细草香红湿”与“宫内纤腰碧窗泣”共同勾勒出皇宫的宁静与宫女们的哀怨;而“唯有虹梁春燕雏”与“犹傍珠帘玉钩立”则以生动的画面展现了春天的到来和燕子的勤劳。整首诗语言优美、意境深远,充满了对美好生活的向往和对自然生命的赞美。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。