双鱼迢递到江滨,伤感南陵旧主人。
万里朝台劳寄梦,十年侯国阻趋尘。
寻知乱后尝辞禄,共喜闲来得养神。
时见齐山敬亭客,不堪戎马战征频。

诗句原文:

双鱼迢递到江滨,伤感南陵旧主人。

万里朝台劳寄梦,十年侯国阻趋尘。

寻知乱后尝辞禄,共喜闲来得养神。

时见齐山敬亭客,不堪戎马战征频。

翻译:

  1. 双鱼飘荡到江边,让我想起了南陵的老主人。
  2. 我在万里之遥的京城为皇帝献上忠诚和梦想,但因国家的动荡和战争,我无法再像以前那样接近权力的中心。
  3. 我曾因乱世而辞去官职,现在与大家一同享受闲暇和养身的时光。
  4. 时常能见到齐山的敬亭山上有游客,但我却无法忍受那频繁的战事。
  5. 每次看到那些在战争中失去家园的人们,我就深感不安。
  6. 我曾在官场中奋斗,但现在我只想过一种简单的生活,养好身体,准备迎接任何可能的挑战。
  7. 虽然我已经退休,但在我心中,我对国家的责任并未结束。我时刻关注着国家的动态,希望能找到合适的时机为国家做出贡献。
  8. 看着那些在战争中失去亲人的人们,我的心也碎了。他们的生活充满了痛苦和悲伤,而我能做的就是为他们祈祷,希望他们能够得到安慰和帮助。
  9. 虽然我已经离开了政治舞台,但我始终关心国家的命运。我希望我的经历能够提醒人们珍惜和平,避免战争的发生。
  10. 有时候我会思考,如果我能再次进入政坛,我会选择什么样的策略来应对当前的困境呢?我想我会选择更加谨慎和务实的方式,以确保国家的稳定和发展。

注释:

  • 双鱼:古代书信中常用的一种传递方式,通过两条鱼(或其形状)作为信使。在这里可能象征着远方的思念和消息。
  • 迢递:遥远地传送,形容信使行程遥远。
  • 江滨:指江河之畔,常用来表达离愁别绪或远行的背景。
  • 南陵:地名,可能是一个具体的地点或象征性的存在。
  • 旧主人:表示怀念过去的主人,可能是指曾经的朋友、同事或其他重要的人物。
  • 万里朝:指的是从遥远的国度出发,前往京城朝拜皇帝,表达了一种距离感和对朝廷的忠诚。
  • 劳寄梦:徒劳地向皇帝献上自己的忠诚和理想,这里的“劳”字暗示了努力和奉献。
  • 十年:这里可能表示时间的漫长和辛苦等待,十年的时间跨度使得等待显得更加艰辛。
  • 侯国:古代封国的称呼,这里可能指的是曾经拥有的国家或领地。
  • 阻趋尘:阻碍了前进的脚步,尘土飞扬,形象地描绘了战争和动荡带来的混乱和疲惫。
  • 寻知:知道的意思,表示明白或意识到。
  • 乱后:指动乱之后的情况,可能是政治上的不稳定或社会的变化。
  • 尝辞禄:曾尝试辞去官职,这里的“尝”字表示过去曾有过这样的行动。
  • 养神:修养身心,恢复精神,表示为了更好的未来做准备。
  • 敬亭山:位于宣州境内的一个著名山峰,是文人墨客常游的地方,也是诗人罗隐创作灵感的来源之一。
  • 齐山:另一个著名的山名,可能也是罗隐诗歌中提到的地方。
  • 戎马战征:指战争和军事行动,表达了战争给人民带来的苦难和不安。
  • 步兵校尉:中国古代官职名,负责军事后勤等事务。
  • 车骑将军:同样是古代高级武官的称号,通常指领兵作战的将领。
  • 醉里旧游:指在酒后的悠闲中回想过去的欢乐时光。
  • 衰鬓:形容头发变白,通常与年老相关联。
  • 遗簪堕履:失落的簪子和鞋子,常用来形容人的落魄或流离失所。
  • 门客:指依附于某人的门徒或追随者。
  • 如今:现在,当前。
  • 下僚:指地位较低的官员或普通百姓。

赏析:
这首诗通过对书信往来的描绘,展现了诗人对故土和旧友的深切怀念以及对国家动荡的忧虑。诗的前两句直接表达了诗人对远方故乡的深情回忆以及收到书信时的复杂情感。而后三句则转向描述自己在朝廷的辛劳与期待,反映了他对于国家大事的关注和个人抱负的追求。

这首诗不仅是对个人经历的记录,更是一种对国家兴衰、历史沧桑的思考。罗隐以其独特的视角观察世界,用简洁的语言传达深刻的情感。这首诗不仅表达了个人的哀愁和希望,也折射出了那个时代的社会状态和人民的心境。通过对书信往来的描述,诗人巧妙地将自己的情感和时代背景融为一体,展示了一个多维度的历史画卷。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。