南忆龙沙两岸行,当时天下尚清平。
醉眠野寺花方落,吟倚江楼月欲明。
老去亦知难重到,乱来争肯不牵情。
西山十二真人在,从此烦君语姓名。
【注释】
龙沙:指张绾的故乡。
清平:太平,天下太平。
野寺:寺庙多在山林间。
西山十二真人:指道教中修炼得道的仙人。
烦君语姓名:烦你告诉我这些仙人的名字。
【赏析】
这是一首送别之作。作者与友人分别后,思念之情油然而生,便写下此诗,希望友人能将所知道的仙人的名字告诉自己。
首句“南忆龙沙两岸行”,点名送别的地点是龙沙。龙沙,即今海南岛东北海面。“当时”两句,是说当年天下还比较太平的时候,作者曾到过这里。诗人用典,以“天下尚清平”自况,表达了他渴望和平的美好愿望。“醉眠”两句,写自己在野寺中的所见所闻。“花方落”形容花谢得早,说明春天已过;“月欲明”表明夜晚将近,说明时间已经不早了。这两句是说自己因思乡而睡懒觉,直到日头快要西下,才起床,来到野外的寺庙中,看到花儿都凋谢了,月亮快要出来时才吟咏起来。“老去”两句,写自己的身世之感。由于年岁已高,所以很难再次回到家乡,更不愿看到战乱不断、人心惶惶的局面。最后两句说:如今战争频仍,世事纷乱,不知还有谁肯像我一样对故地如此牵肠挂肚!因此请求友人转告自己所知道的仙人的名字。
全诗以送别为题,但并没有直接写离别,而是通过送别来表达诗人对和平的向往和对故土的怀念。诗中运用典故,抒发感慨,语言朴实自然,情感真挚感人,给人以深刻的艺术享受。