朱邸平台隔禁闱,贵游陈迹尚依稀。
云低雍畤祈年去,雨细长杨从猎归。
申白宾朋传道义,应刘文彩寄音徽。
承平旧物惟君尽,犹写雕鞍伴六飞。
岐王的府邸
朱红的门楼平台隔着禁闱,贵游的陈迹依稀可辨。
云雾低垂雍州的田野祈年祭,雨丝细落长杨门下猎归来。
宾客传道义申伯阳,应劭文彩寄音徽。
承平旧物惟君尽,犹写雕鞍伴六飞。
注释:
- 岐王宅:指唐朝诗人杜甫在长安时所居住的地方。
- 朱邸平台隔禁闱:朱红的门楼平台隔着禁闱,指的是杜甫曾经居住过的岐王府。
- 贵游陈迹尚依稀:贵游的陈迹依稀可辨,指的是杜甫曾经在岐王府中度过的日子。
- 云低雍畤祈年去:云雾低垂雍州的田野祈年祭,指的是杜甫曾经在岐王府中参与过的祭祀活动。
- 雨细长杨从猎归:雨丝细落长杨门下猎归来,指的是杜甫曾经在岐王府中打猎的情景。
- 申白宾朋传道义:宾客传道义,指的是杜甫通过宾客之间的交流来传播自己的思想和道德观念。
- 应刘文彩寄音徽:应劭文彩寄音徽,指的是杜甫通过诗歌来表达自己的情感和思想。
- 承平旧物惟君尽:承平旧物惟君尽,指的是杜甫曾经在岐王府中收藏的旧物品。
- 犹写雕鞍伴六飞:犹写雕鞍伴六飞,指的是杜甫仍然保留着自己曾经骑过的雕鞍,陪伴着自己的六匹骏马。