三十年来世上行,也曾狂走趁浮名。
两回左降须知命,数度登朝何处荣。
乞我杯中松叶满,遮渠肘上柳枝生。
他时定葬烧缸地,卖与人家得酒盛。
【注释】
放言五首:指《新唐书·杜甫传》所载,唐肃宗上元二年(761)春,诗人因得罪权贵,被贬为华州司功参军。此诗当是作者被贬后所作,抒发了当时的心情和感慨。
世上行:在人世间行走。
曾:犹“乃”。狂走:放纵任性地奔走。趁浮名:贪图虚名。
左降:唐代官员降职的两种情形:一是“左降”,即由高官贬至低官;二是“右降”,即由低官升到高官。
数度登朝:多次进入朝廷。荣:荣耀。
乞我:请给我。松叶满:松树的叶子满杯。
遮渠:遮住他。肘上柳枝生:衣袖上的柳条长出。
他时定葬烧缸地:将来一定葬在烧酒瓮的坑里。烧缸地:烧酒的容器。
卖与人家:卖给人家。得酒盛:用来装酒。
【赏析】
这首诗作于唐代诗人杜甫被唐肃宗任用的前期。当时,诗人刚从华州司功参军任上被召回长安,正处在政治生涯中一个较为顺利的阶段。然而,好景不长,不久便遭逢安史之乱,大历五年(770年),杜甫在途中遇雨困于夔州,于是写下了这首五律。
“三十年来世上行,也曾狂走趁浮名”。这两句的意思是:“我三十年来在人间奔波,也曾放纵任性地奔走追求虚名。”诗人回忆了自己三十多年来的生活道路。“世上行”,指在社会上活动、往来。“狂走”是指放纵任性地奔走。“浮名”是指那些虚有其表的名声、地位。诗人回顾过去的经历,说自己在三十多年的岁月里,曾经放纵任性地奔走追求虚名。
“两回左降须知命,数度登朝何处荣。”这两句的意思是:“两次降职应当认命,多次入朝却不知哪里能求得荣誉。”诗人回顾了自己两次被降职的经历,并感叹道:“两次降职应当认命,多次入朝却不知哪里能求得荣誉。”这里,诗人表达了一种对命运的无奈和对仕途的迷茫。
“乞我杯中松叶满,遮渠肘上柳枝生。”这两句的意思是:“请你给我酒杯里的松叶满满的,替我遮住衣袖上的柳条。”诗人向别人请求一杯松叶酒,以寄托自己的情感。“乞我”指向别人请求。“杯中”指的是酒杯。“松叶满”意思是说杯子里的松叶已经满满。“遮渠”是指替他遮住。“肘上柳枝生”的意思是说袖子上的柳条也长出来了。诗人在这里借喝酒表达自己的感情。
“他时定葬烧缸地,卖与人家得酒盛。”这两句的意思是:“将来一定会埋葬在烧酒坛的坑里,卖给人家用来装酒。”“他时定葬烧缸地”意思是说将来一定会葬在烧酒坛的坑里。“烧缸地”指的是烧酒的容器。“卖与人家”是把酒卖给人家。“得酒盛”意思是说用来装酒。诗人通过饮酒来寄托自己的情怀。
【译文】
三十年来我在人世间奔波,也曾放纵任性地奔走追求虚名。
两次降职应当认命,多次入朝却不知哪里能求得荣誉。
请你给我酒杯里的松叶满满的,替我遮住衣袖上的柳条。
将来一定会埋葬在烧酒坛的坑里,卖给人家用来装酒。