越器敲来曲调成,腕头匀滑自轻清。
随风摇曳有馀韵,测水浅深多泛声。
昼漏丁当相续滴,寒蝉计会一时鸣。
若教进上梨园去,众乐无由更擅名。
李户曹小妓天得善击越器以成曲章李户曹的小妓女,天生丽质,善击越器,创作出美妙的乐曲。
越器敲击而来,曲调已经形成,手腕匀滑自如,轻快清新。
随风摇曳,余韵悠长,测水深浅,泛声多响。
昼漏丁当相续滴,寒蝉计会一时鸣。
若教进上梨园去,众乐无由更擅名。
注释:越,音yuè,古代的一种乐器。测,音chá,测量。昼漏,白天的漏水计时器。寒蝉,秋天的蝉。上,进献。梨园,古代皇家的音乐机构,这里指音乐表演场所。擅(shàn),占优势或独占。
赏析:这首诗是一首描写李户曹小妓演奏音乐情景的诗。诗中生动地描绘了小妓的演奏技巧和美妙的音乐效果,展现了她的高超技艺和优雅气质。同时,诗中也表达了人们对美好生活的向往和追求。