下驿穷交日,昌亭旅食年。
相知何用早,怀抱即依然。
浦楼低晚照,乡路隔风烟。
去去如何道,长安在日边。
【诗句释义】:
下一句是“昌亭旅食年” ,意思是在昌亭(地名)度过了一个年头。
“相知何用早” ,意思是说,即使相识的时间太短,也没关系。
“怀抱即依然” ,意味着我的心情始终如一。
“浦楼低晚照”,指傍晚时分,夕阳的余晖洒在江面上;“乡路隔风烟”,指乡间的道路被风吹得模糊不清。
“去去如何道”,表示对离别的无奈与不舍,“长安在日边”意为长安就在天边的地平线上。
【译文】:
在下驿(驿馆)送走了唐少府。
在昌亭过了一个漫长的岁月。
即使相识的时间很短,也无妨,我的心意始终如一。
傍晚时分,夕阳的余晖映照着江面,但那故乡的路却被风雪笼罩,看不清。
我该如何表达我的离愁别绪呢?
长安城就在我们脚下,就在天的边际。
【赏析】:
这首诗写于作者送别的场景,表达了诗人对友人的思念之情以及对离别的痛苦感受。全诗语言朴实,情感真挚,充满了浓厚的友情和离愁别绪。