秦中花鸟已应阑,塞外风沙犹自寒。

夜听胡笳折杨柳,教人意气忆长安。

以下是对这首诗的逐句释义:

  1. 秦中花鸟已应阑:在陕西地区,春天的花和鸟儿都已经凋零,意味着春天即将结束。
  2. 塞外风沙犹自寒:塞外地区依然刮着凛冽的风,吹过沙丘,感受到的仍然是寒冷。
  3. 夜听胡笳折杨柳:夜晚听到凄凉的胡笳声,让人联想到《折杨柳》的音乐。
  4. 教人意气忆长安:这种声音让人怀念起繁华的长安城。

接下来是对译文的翻译:

凉州词二首·其二的译文如下:

陕西的花鸟都已经凋谢了,塞外的风沙还依旧寒冷。

夜里听到凄凉的胡笳曲《折杨柳》,让人更加思念家乡长安。

赏析:

这首诗通过描绘塞外的景象,表达了诗人对于边塞将士们的深切关怀。诗中的“塞外风沙犹自寒”不仅描绘了边塞的自然景观,也反映了边塞将士们在艰苦环境中的生活状态。而“夜听胡笳折杨柳”,则通过胡笳声与《折杨柳》音乐的结合,传达出士兵们内心的孤独与思乡之情。最后两句“教人意气忆长安”,则是直接表达了诗人的情感,使得整首诗的情感得到了升华。总的来说,这首诗以其独特的艺术手法,展现了唐代边塞文化的魅力,同时也体现了诗人深沉的情感和高远的志向。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。