送君南浦泪如丝,君向东州使我悲。
为报故人憔悴尽,如今不似洛阳时。
注释:在齐州送别祖二。
南浦泪如丝,你离开时我流泪像丝一样。
东州君使我悲伤,你来到东州让我悲伤。
为报故人憔悴尽,为了报答故人的离别而憔悴。
如今不似洛阳时,现在不像过去洛阳时期那样了。
送君南浦泪如丝,君向东州使我悲。
为报故人憔悴尽,如今不似洛阳时。
注释:在齐州送别祖二。
南浦泪如丝,你离开时我流泪像丝一样。
东州君使我悲伤,你来到东州让我悲伤。
为报故人憔悴尽,为了报答故人的离别而憔悴。
如今不似洛阳时,现在不像过去洛阳时期那样了。
流水怡志寒泉洗心出自《灵景岩斋舍门联》,流水怡志寒泉洗心的作者是:王维。 流水怡志寒泉洗心是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 流水怡志寒泉洗心的释义是:流水怡志寒泉洗心:流水使人心情愉悦,寒泉洗涤心灵。 流水怡志寒泉洗心是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 流水怡志寒泉洗心的拼音读音是:liú shuǐ yí zhì hán quán xǐ xīn。 流水怡志寒泉洗心是《灵景岩斋舍门联》的第2句。
明月入怀清风在抱出自《灵景岩斋舍门联》,明月入怀清风在抱的作者是:王维。 明月入怀清风在抱是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 明月入怀清风在抱的释义是:明月入怀清风在抱,释义为:胸怀明亮如月,怀抱凉爽如风。 明月入怀清风在抱是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 明月入怀清风在抱的拼音读音是:míng yuè rù huái qīng fēng zài bào。
洞天二十北坎南离出自《宝盖岩神楼外联》,洞天二十北坎南离的作者是:王维。 洞天二十北坎南离是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 洞天二十北坎南离的释义是:洞天二十北坎南离:指位于宝盖岩的神楼,其方位为北方坎位和南方离位。坎为水,离为火,这里象征阴阳调和,天地交汇之处。 洞天二十北坎南离是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 洞天二十北坎南离的拼音读音是:dòng tiān èr shí běi kǎn
浩劫三千皇春帝夏出自《宝盖岩神楼外联》,浩劫三千皇春帝夏的作者是:王维。 浩劫三千皇春帝夏是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 浩劫三千皇春帝夏的释义是:浩劫三千:指经历了三千年的巨大灾难。 皇春帝夏:象征繁荣昌盛的春和夏。 浩劫三千皇春帝夏是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 浩劫三千皇春帝夏的拼音读音是:hào jié sān qiān huáng chūn dì xià。
云气欲生衣出自《句》,云气欲生衣的作者是:王维。 云气欲生衣是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 云气欲生衣的释义是:云气欲生衣:形容云雾缭绕,仿佛要从衣服中生长出来,形象地描绘出云雾的浓重和缥缈。 云气欲生衣是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 云气欲生衣的拼音读音是:yún qì yù shēng yī。 云气欲生衣是《句》的第2句。 云气欲生衣的上半句是:人家在仙掌。 云气欲生衣的全句是
人家在仙掌出自《句》,人家在仙掌的作者是:王维。 人家在仙掌是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 人家在仙掌的释义是:人家在仙掌,意指居住在神话传说中的仙掌之上,比喻居住地高雅神秘。 人家在仙掌是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 人家在仙掌的拼音读音是:rén jiā zài xiān zhǎng。 人家在仙掌是《句》的第1句。 人家在仙掌的下半句是:云气欲生衣。 人家在仙掌的全句是:人家在仙掌
纵横只是怨春风出自《句》,纵横只是怨春风的作者是:王维。 纵横只是怨春风是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 纵横只是怨春风的释义是:纵横只是怨春风:形容诗人对春风吹拂万物却未能使自己的才华得到施展的遗憾和怨恨。 纵横只是怨春风是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 纵横只是怨春风的拼音读音是:zòng héng zhǐ shì yuàn chūn fēng。 纵横只是怨春风是《句》的第2句。
自恨开迟还落早出自《句》,自恨开迟还落早的作者是:王维。 自恨开迟还落早是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 自恨开迟还落早的释义是:自恨开迟还落早:诗人自责花开得晚,又落得早,表达了遗憾和无奈之情。 自恨开迟还落早是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 自恨开迟还落早的拼音读音是:zì hèn kāi chí hái luò zǎo。 自恨开迟还落早是《句》的第1句。 自恨开迟还落早的下半句是
能住虚根自发生出自《长生草》,能住虚根自发生的作者是:王维。 能住虚根自发生是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 能住虚根自发生的释义是:能住虚根自发生:指能够安于空虚的根基,自然地生长发展。这里“虚根”比喻根基不实,强调的是顺应自然,不刻意追求,自然而然地成长。 能住虚根自发生是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 能住虚根自发生的拼音读音是:néng zhù xū gēn zì fā shēng。
老根那复占春晴出自《长生草》,老根那复占春晴的作者是:王维。 老根那复占春晴是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 老根那复占春晴的释义是:老根那复占春晴:老根无法再占据春天的晴朗,意指老去的根基无法再享受青春的繁荣和美好。 老根那复占春晴是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 老根那复占春晴的拼音读音是:lǎo gēn nà fù zhàn chūn qíng。 老根那复占春晴是《长生草》的第1句。
【注释】 大罗天上神仙客:指王尊师是神仙中的一员。 濯锦江头花柳春:在成都浣花溪畔的濯锦坊边,春天花开得正艳。 不为碧鸡称使者:王尊师不是用紫衣、金冠来代表朝廷的使者。 唯令白鹤报乡人:只有让白鹤向家乡的人们报告王尊师要归去的消息。 【赏析】 这是一首送别诗。首联写送别的背景和环境;颔联写王尊师的身份,颈联写他的为人,尾联写送别的情意。 这首诗描写了王尊师辞别成都时的盛况
注释:腰间的宝剑上雕刻着七星纹,臂上的雕弓在战场上立下过百战的功劳。听说你曾从云中擒获了狡猾的敌人,才知道天上有如此威武的将军。 赏析:这首诗是李白对裴旻的赞誉,表达了对他的敬仰之情。诗中的“七星文”指的是腰间宝剑上的文字,而“百战勋”则是指他臂上的雕弓在战场上立下的功勋。最后两句则是说,你曾从云中擒获了狡猾的敌人,才知道天上还有如此威武的将军。这两句诗不仅赞美了裴旻的英勇
【注释】 孟津:古地名,位于今河南省孟县西。 时:常常。 赏析: 这是一首赠别诗。诗人以亲切的问候开篇,与对方相见如亲人一般。接着写自己听说对方的家庭住址在孟津,便想借问对方何时乘舟来洛阳。最后说洛阳人常客居河上。此诗表达了送别朋友时的一片真情,语言朴实而真挚感人
【注释】 1.评事:官名,唐宋时御史中丞、通事舍人等官的副职,相当于现代的秘书。 2.将军:这里指唐代边将李广利。 3.右贤:汉代称三公之位为“三公”,即丞相、太尉和司徒(司空),而以右为尊,故称右贤。 4.居延:汉代的郡名,今属甘肃省。 5.萧关外:指西汉时的萧关,在今甘肃安西县西南,是通往西域的要道,也是汉与匈奴相接的地方。 6.孤城:指孤立无援的城堡,也指边塞上的城池。 7.落日边
灵云池送从弟 金杯缓酌清歌转,画舸轻移艳舞回。 自叹鹡鸰临水别,不同鸿雁向池来。 注释:在灵云池边为从弟送行。金杯慢饮,歌声缓缓飘荡。画船轻轻摇曳,舞女起舞翩翩。我感叹自己与兄弟像小麻雀一样,分别时只能相互望着,不能相随,不像大雁那样能一起飞向南方。 赏析:这首诗是唐代诗人杜甫的《奉赠韦左丞丈二十二韵》中的一首。此诗首联以乐景抒哀情,写友人即将远游,而作此诗以饯别
这首诗是唐代诗人王昌龄的作品,名为《送沈子福归江东》。下面我将逐句解读并附上译文: 1. 杨柳渡头行客稀,罟师荡桨向临圻。 - "杨柳渡头":指的是河边的柳树和渡口,这里可能是一个风景秀丽的地方。 - "行客稀":表示行人稀少,可能是因为天气寒冷或是其他原因。 - "罟师":捕鱼人,可能是指船上的人。 - "荡桨":划桨,指船只在河上行驶。 - "向临圻":朝向远方,意味着船只要离开这个渡口。