与君相见即相亲,闻道君家在孟津。
为见行舟试借问,客中时有洛阳人。
【注释】
孟津:古地名,位于今河南省孟县西。
时:常常。
赏析:
这是一首赠别诗。诗人以亲切的问候开篇,与对方相见如亲人一般。接着写自己听说对方的家庭住址在孟津,便想借问对方何时乘舟来洛阳。最后说洛阳人常客居河上。此诗表达了送别朋友时的一片真情,语言朴实而真挚感人。
与君相见即相亲,闻道君家在孟津。
为见行舟试借问,客中时有洛阳人。
【注释】
孟津:古地名,位于今河南省孟县西。
时:常常。
赏析:
这是一首赠别诗。诗人以亲切的问候开篇,与对方相见如亲人一般。接着写自己听说对方的家庭住址在孟津,便想借问对方何时乘舟来洛阳。最后说洛阳人常客居河上。此诗表达了送别朋友时的一片真情,语言朴实而真挚感人。
流水怡志寒泉洗心出自《灵景岩斋舍门联》,流水怡志寒泉洗心的作者是:王维。 流水怡志寒泉洗心是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 流水怡志寒泉洗心的释义是:流水怡志寒泉洗心:流水使人心情愉悦,寒泉洗涤心灵。 流水怡志寒泉洗心是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 流水怡志寒泉洗心的拼音读音是:liú shuǐ yí zhì hán quán xǐ xīn。 流水怡志寒泉洗心是《灵景岩斋舍门联》的第2句。
明月入怀清风在抱出自《灵景岩斋舍门联》,明月入怀清风在抱的作者是:王维。 明月入怀清风在抱是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 明月入怀清风在抱的释义是:明月入怀清风在抱,释义为:胸怀明亮如月,怀抱凉爽如风。 明月入怀清风在抱是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 明月入怀清风在抱的拼音读音是:míng yuè rù huái qīng fēng zài bào。
洞天二十北坎南离出自《宝盖岩神楼外联》,洞天二十北坎南离的作者是:王维。 洞天二十北坎南离是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 洞天二十北坎南离的释义是:洞天二十北坎南离:指位于宝盖岩的神楼,其方位为北方坎位和南方离位。坎为水,离为火,这里象征阴阳调和,天地交汇之处。 洞天二十北坎南离是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 洞天二十北坎南离的拼音读音是:dòng tiān èr shí běi kǎn
浩劫三千皇春帝夏出自《宝盖岩神楼外联》,浩劫三千皇春帝夏的作者是:王维。 浩劫三千皇春帝夏是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 浩劫三千皇春帝夏的释义是:浩劫三千:指经历了三千年的巨大灾难。 皇春帝夏:象征繁荣昌盛的春和夏。 浩劫三千皇春帝夏是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 浩劫三千皇春帝夏的拼音读音是:hào jié sān qiān huáng chūn dì xià。
云气欲生衣出自《句》,云气欲生衣的作者是:王维。 云气欲生衣是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 云气欲生衣的释义是:云气欲生衣:形容云雾缭绕,仿佛要从衣服中生长出来,形象地描绘出云雾的浓重和缥缈。 云气欲生衣是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 云气欲生衣的拼音读音是:yún qì yù shēng yī。 云气欲生衣是《句》的第2句。 云气欲生衣的上半句是:人家在仙掌。 云气欲生衣的全句是
人家在仙掌出自《句》,人家在仙掌的作者是:王维。 人家在仙掌是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 人家在仙掌的释义是:人家在仙掌,意指居住在神话传说中的仙掌之上,比喻居住地高雅神秘。 人家在仙掌是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 人家在仙掌的拼音读音是:rén jiā zài xiān zhǎng。 人家在仙掌是《句》的第1句。 人家在仙掌的下半句是:云气欲生衣。 人家在仙掌的全句是:人家在仙掌
纵横只是怨春风出自《句》,纵横只是怨春风的作者是:王维。 纵横只是怨春风是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 纵横只是怨春风的释义是:纵横只是怨春风:形容诗人对春风吹拂万物却未能使自己的才华得到施展的遗憾和怨恨。 纵横只是怨春风是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 纵横只是怨春风的拼音读音是:zòng héng zhǐ shì yuàn chūn fēng。 纵横只是怨春风是《句》的第2句。
自恨开迟还落早出自《句》,自恨开迟还落早的作者是:王维。 自恨开迟还落早是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 自恨开迟还落早的释义是:自恨开迟还落早:诗人自责花开得晚,又落得早,表达了遗憾和无奈之情。 自恨开迟还落早是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 自恨开迟还落早的拼音读音是:zì hèn kāi chí hái luò zǎo。 自恨开迟还落早是《句》的第1句。 自恨开迟还落早的下半句是
能住虚根自发生出自《长生草》,能住虚根自发生的作者是:王维。 能住虚根自发生是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 能住虚根自发生的释义是:能住虚根自发生:指能够安于空虚的根基,自然地生长发展。这里“虚根”比喻根基不实,强调的是顺应自然,不刻意追求,自然而然地成长。 能住虚根自发生是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 能住虚根自发生的拼音读音是:néng zhù xū gēn zì fā shēng。
老根那复占春晴出自《长生草》,老根那复占春晴的作者是:王维。 老根那复占春晴是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 老根那复占春晴的释义是:老根那复占春晴:老根无法再占据春天的晴朗,意指老去的根基无法再享受青春的繁荣和美好。 老根那复占春晴是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 老根那复占春晴的拼音读音是:lǎo gēn nà fù zhàn chūn qíng。 老根那复占春晴是《长生草》的第1句。
杂曲歌辞少年行四首 汉家君臣欢宴终,高议云台论战功。天子临轩赐侯印,将军佩出明光宫。 新丰美酒斗十千,咸阳游侠多少年。相逢意气为君饮,系马高楼垂柳边。 注释:这两句诗描述了在长安新丰镇的一家酒馆里,人们聚集在一起畅饮新酒的情景,以及那些曾经在咸阳城中横行的游侠们。他们相遇时都带着一种豪迈的气概,为了表达对主公的喜爱而举杯畅饮,最后选择将马拴在高楼边的柳树下。 汉家君臣欢宴终,高议云台论战功
一身能擘两雕弧,虏骑千重只似无。 偏坐金鞍调白羽,纷纷射杀五单于。 注释:新丰美酒斗十千指的是新丰出产的美酒,斗是古代容量单位,十斗为一升,一千升为一斗,所以十斗即为十升,即一斗价值十钱。咸阳游侠多少年则暗示了时间的流逝,咸阳作为古都,有很多游侠。相逢意气为君饮,系马高楼垂柳边描绘了与朋友相逢时饮酒、系马、聊天的豪爽画面。汉家君臣欢宴终,高议云台论战功则反映了汉朝宫廷中的欢乐和议论战争的场景
诗句译文: 1. 出身仕汉羽林郎,初随骠骑战渔阳。 2. 孰知不向边庭苦,纵死犹闻侠骨香。 3. 一身能擘两雕弧,虏骑千重只似无。 4. 偏坐金鞍调白羽,纷纷射杀五单于。 5. 汉家君臣欢宴终,高议云台论战功。 6. 天子临轩赐侯印,将军佩出明光宫。 注释: 1. 出身:出仕、出任。 2. 羽林郎:官名,汉代置禁卫骑兵营,名羽林骑,以中郎将、骑都尉监羽林军。唐代亦置左右羽林军
注释:腰间的宝剑上雕刻着七星纹,臂上的雕弓在战场上立下过百战的功劳。听说你曾从云中擒获了狡猾的敌人,才知道天上有如此威武的将军。 赏析:这首诗是李白对裴旻的赞誉,表达了对他的敬仰之情。诗中的“七星文”指的是腰间宝剑上的文字,而“百战勋”则是指他臂上的雕弓在战场上立下的功勋。最后两句则是说,你曾从云中擒获了狡猾的敌人,才知道天上还有如此威武的将军。这两句诗不仅赞美了裴旻的英勇
【注释】 大罗天上神仙客:指王尊师是神仙中的一员。 濯锦江头花柳春:在成都浣花溪畔的濯锦坊边,春天花开得正艳。 不为碧鸡称使者:王尊师不是用紫衣、金冠来代表朝廷的使者。 唯令白鹤报乡人:只有让白鹤向家乡的人们报告王尊师要归去的消息。 【赏析】 这是一首送别诗。首联写送别的背景和环境;颔联写王尊师的身份,颈联写他的为人,尾联写送别的情意。 这首诗描写了王尊师辞别成都时的盛况
注释:在齐州送别祖二。 南浦泪如丝,你离开时我流泪像丝一样。 东州君使我悲伤,你来到东州让我悲伤。 为报故人憔悴尽,为了报答故人的离别而憔悴。 如今不似洛阳时,现在不像过去洛阳时期那样了