尽送春来出内家,记巡传把一枝花。
散时各自烧红烛,相逐行归不上车。
【注释】:
宫词一百首:宫廷中女子所作的诗歌。
尽送春来出内家:《诗经?周南?汉广》中有“江有汜,之子归,不我以,不我以,不我欲,不我与”的诗句。这里指将宫中的女子送走。
记巡传把一枝花:据《太平御览》卷三百五十二引《汉官仪》说:“后汉明帝时,始置后宫采女,岁满出选入掖庭。”这里指皇帝下令宫女出嫁。
散时各自烧红烛:出嫁时每人都要点起红烛,表示喜庆。
相逐行归不上车:出嫁时宫女们互相搀扶着,没有坐上花轿。
赏析:
此首为宫怨诗。唐玄宗在位后期,宠幸杨贵妃,后宫美女众多,但大多命运不佳。诗人对此深感不平,遂作此诗抒发感慨。
第一句写宫女被送到了内廷之外。“尽”,全部的意思。“出内家”是指从皇宫中被送出宫去。《诗经·周南·汉广》有“江之永矣,不可方思;不流束薪,无津可渡。”这句是说她们被打发到远离皇宫的地方去了。第二、三句描绘出嫁时的情景,“记巡传”指记录下这一过程。《汉书.外戚传》载:“武帝取李夫人女弟,生昌庶君,因号李夫人为夫人。”这两句的意思是说,皇帝下令把宫女们一一送出宫外,她们在出发时,都点燃了红烛,互相扶持着,没有乘坐花轿。第四句写宫女们出嫁后的生活,她们虽然已经出了宫门,但是仍不能随便乘车,仍然要手拉手地走着。这四行诗通过描写这些宫女出嫁前的生活、出嫁时的情景以及出嫁后的生活,表达了对这种不公现象的强烈不满和愤慨之情。全诗意旨在于借宫女们不幸的命运抒发作者对于统治者荒淫无道的谴责。