雨涤烟锄伛偻赍,绀牙红甲两三畦。
药名却笑桐君少,年纪翻嫌竹祖低。
白石静敲蒸术火,清泉闲洗种花泥。
怪来昨日休持钵,一尺雕胡似掌齐。
【诗句解读】
雨洗烟锄,伛偻赍,绀牙红甲两三畦。
药名却笑桐君少,年纪翻嫌竹祖低。
白石静敲蒸术火,清泉闲洗种花泥。
怪来昨日休持钵,一尺雕胡似掌齐。
【译文】
雨后清理了药地,弯腰劳作,药田里的紫芽红甲,两畦三畦。
药名嘲笑桐君的年少,年纪反而觉得比竹子更显老态。
用白石敲击蒸煮药材的火炉,清泉洗刷着种植花卉的花坛。
奇怪昨天不持钵,一株一尺长的鱼翅竟长到了手掌那么大。
【赏析】
这首诗是元达八十岁时写的。他种了许多好药,但所种药物大多来自天台、四明和包山句曲等地方,而其中又以桐君、竹祖两地的药物最为有名。因此,他在诗中特别提到这些地方。同时,他还写了两首诗来赞美他的药田。第一首写他亲自打理药田的情形;第二首则写他的药田里种植着很多珍稀药物,其中桐君和竹祖两地的药物最为有名。
元达八十岁之后仍坚持种药,这体现了他一生都在从事这项事业,对种药的热爱和执着。他在诗中写到自己亲自打理药田的情形,表达了他对于种药工作的热爱和自豪。在《重玄寺元达年逾八十好种名药》这首诗中,他写道:
“雨涤烟锄伛偻赍,绀牙红甲两三畦。”
雨水洗净了烟雾,他用弯曲的身体扛着锄头,两畦紫芽红甲般的药田映入眼帘。
“药名却笑桐君少,年纪翻嫌竹祖低。”
他笑着对那些认为桐君的药不及竹子的人说:“你们看错了!我的药田里生长的植物比桐君的还要多呢!”他感叹自己年纪虽然大了,但种药的能力依然强大。
元达八十岁时还坚持种药,这体现了他对种药事业的热爱和执着。在《重玄寺元达年逾八十好种名药》这首诗中,他写道:
“白石静敲蒸术火,清泉闲洗种花泥。”
他在白石上敲击蒸煮药材的火炉,用清泉洗刷着种花卉的花坛。
“怪来昨日休持钵,一尺雕胡似掌齐。”
奇怪啊!昨天我不用钵去装那些珍贵的药材了,因为一株一尺长的鱼翅竟长到了手掌那么大。