陶庐僻陋那堪比,谢墅幽微不足攀。
何似嵩峰三十六,长随申甫作家山。

【注释】:和裴令公南庄绝句 陶庐:诗人自称,自比陶渊明。裴令公:即唐代名将裴度,曾为令公。南庄:指裴令公的宅第在河南府南面的庄园。

谢墅:东晋大书法家王羲之的别墅。嵩峰:即中岳嵩山,位于河南省登封县城西北面约70公里处。申甫:即唐代著名文学家李商隐。作家山:指作者自己所处的时代。

【赏析】:这首诗是诗人与友人相赠,以抒发自己的感慨。首二句说:我像陶渊明那样隐居于田园,又怎能与你的别墅相比?我又怎能攀比谢灵运的别墅呢?三、四两句说:不如你到中岳嵩山去游览吧,那里有三十六座山峰供你欣赏,你可以在那里作诗吟唱,成为一代大家。这两句既赞美友人,也表达了自己渴望建功立业的心情。全诗用典恰当,意境深远。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。