科名再得年犹少,今日休官更觉贤。
去国已辞趋府伴,向家还入渡江船。
雪晴新雁斜行出,潮落残云远色鲜。
在处若逢山水住,到时应不及秋前。
注释:
科名再得年犹少,今日休官更觉贤。
科名(科举考试中了功名)再得,年龄还小(科名得来不易),今天不再做官,更显得贤德(不居功自傲)
去国已辞趋府伴,向家还入渡江船。
离开长安已经辞去在尚书省的官职,回到家中要乘坐渡江的船只。趋府(指尚书省的长官)是古代的一种官职名称,这里指尚书省的长官。
雪晴新雁斜行出,潮落残云远色鲜。
雪后天晴,大雁排成斜线飞行着,潮水落下去,残云的颜色也变得鲜艳起来。
在处若逢山水住,到时应不及秋前。
到处如果遇到山清水秀的地方就停下来(欣赏),到了秋天的时候应该赶不上现在(因为那时候天气太冷了)。
赏析:
这首诗是诗人送别友人罗少府时所作。诗人在诗中以自己的亲身经历告诉朋友自己对官场的看法以及对于隐居生活的喜爱。
首联写诗人因考中科名为年尚少,今又退职,因此更加贤明。
颔联写离别的情景,诗人告别了尚书省,回家途中乘船渡江。
颈联写诗人看到雪后大雁斜飞,潮水过后天空云彩颜色变鲜丽的景象。
尾联写诗人认为到处有山有水的地方就应该驻足欣赏,而到了秋天的时候应该赶不上自己现在的心境。
整首诗表现了诗人淡泊名利,向往隐居的生活态度和情感。