冤禽名杜宇,此事更难知。
昔帝一时恨,后人千古悲。
断肠思故国,啼血溅芳枝。
况是天涯客,那堪□□眉。
闻子规
冤禽名杜宇,此事更难知。
昔帝一时恨,后人千古悲。
断肠思故国,啼血溅芳枝。
况是天涯客,那堪□□眉。
注释:
- 冤禽名杜宇:杜宇是一种鸟类,以其鸣声凄厉著称,常被用作比喻,表达一种冤屈和哀怨之情。
- 此事更难知:这件事更加难以理解,因为涉及到的是一种深藏不露的情感。
- 昔帝一时恨:昔日帝王因一时之忿,对某人产生怨恨。
- 后人千古悲:后来的人们对此感到深深的悲伤,这种情感已经跨越了千年。
- 断肠思故国:内心极度悲痛,以至于肝肠寸断,怀念故土。
- 啼血溅芳枝:鸟儿的啼叫声如同鲜血般凄厉,洒落在芬芳的树枝上。
- 况是天涯客:更何况是一位身在天涯的游子。
- 那堪□□眉:那承受着离别的痛苦,无法忍受地皱眉。
赏析:
这首诗以《闻子规》为题,描绘了一位游子听到杜鹃鸟的啼叫时的心情。杜鹃鸟因其悲鸣而得名,它的声音常常被用来象征离愁别绪。诗人通过描绘杜鹃鸟的形象和行为,表达了自己对于远方故乡的思念之情。诗中的“冤禽名杜宇”,“昔帝一时恨”,以及“后人千古悲”等诗句,都体现了诗歌中蕴含的深刻情感。同时,诗人还巧妙地运用了拟人手法,将杜鹃鸟赋予人类的悲欢离合之情,使得诗歌更具有了艺术感染力。整首诗语言简练,情感真挚,通过对景物的描写和内心活动的抒发,成功地传达了诗人对于故土的深深眷恋和对于离别之痛的无奈感受。