风沙遥见说,道路替君愁。
碛夜星垂地,云明火上楼。
征鸿辞塞雪,战马识边秋。
不共将军语,何因有去留。
【注释】
①振武:唐时在今山西、内蒙古一带。
②塞雪:边塞上的雪花。
③秋:指秋季。
④征鸿:大雁。
⑤战马识边秋:战马知道是秋季,因为秋天天气转凉而容易生病。
⑥何因有去留:为什么你就要离开?
【译文】
远远地听说您要往振武,心中替您担忧。
沙漠之夜星光映照着大地,天空中云彩明亮,您登上楼来观赏。
大雁飞过边塞的雪地,战马识得秋天来临,它知道秋天是一年当中最容易生病的季节。
您不与将军谈论这些,怎么知道您将要离去呢?
【赏析】
这首诗作于天宝十一载(752),当时安禄山正拥兵自重,准备起兵叛乱,玄宗皇帝十分忧心。作者送友人往振武,希望友人不要卷入叛乱。诗中以抒情写意为主,通过友人即将离去这一事实,委婉地表达了诗人对友人的关切之情和对国家安危的忧虑之意。此诗首四句点明送别的时间地点及原因;接着四句写景,表现了对友人的关切之情;最后两句写自己不愿与朋友共谈离别之情,含蓄地表达了自己对国家的忧虑。全诗语言简练,情感真挚,风格清新自然。