怀人同不寐,清夜起论文。
月魄正出海,雁行斜上云。
寒潮来滟滟,秋叶下纷纷。
便送江东去,徘徊祗待君。
这首诗是唐代文学家孟浩然的《宿瓜洲寄柳中庸》的原文和注释。下面是逐句解释:
怀人同不寐,清夜起论文。
(注释)夜晚,作者与友人一同不能入睡,在月光下一起讨论问题。
(赏析)这句诗表达了作者和朋友共度良宵,共同研究学问的情谊。”不寐”指的是失眠,无法入睡;”清夜”指的是宁静的夜晚,环境幽静适合讨论学术;”论文”则是指交流思想和讨论学问。月魄正出海,雁行斜上云。
(注释)月亮从海面升起,大雁一行斜飞向天空。
(赏析)诗人以“月魄”比喻明月,用“海”来衬托出月亮的明亮和辽阔;同时,用“雁行斜上云”描绘了大雁飞行的景象,给人一种生动的动态感。寒潮来滟滟,秋叶下纷纷。
(注释)寒冷的海水涌起波涛滚滚,秋天的树叶纷纷落下。
(赏析)通过对比“滟滟”和“纷纷”,诗人形象地描绘了大自然中不同的自然景象,增强了诗句的表现力。便送江东去,徘徊祗待君。
(注释)就这样送你到江东去,我在这里徘徊,只等待你的到来。
(赏析)这里的“江东”指的是中国长江下游地区,古代人们常用它来指代离别之地。诗人表达了对友人即将离去的依依不舍之情。
以下是全诗:
宿瓜洲寄柳中庸
怀人同不寐,清夜起论文。
月魄正出海,雁行斜上云。
寒潮来滟滟,秋叶下纷纷。
便送江东去,徘徊祗待君。
译文:
怀念的人和我一样辗转难眠,在清冷的夜里一起讨论问题。
明亮的月亮从海面升起,大雁一行斜着飞向天空。
寒冷的海水涌动澎湃,秋天的树叶纷纷落下。
就在这里送你到江东去,我在这里徘徊,只等待你的到来。