城晚通云雾,亭深到芰荷。
吏人桥外少,秋水席边多。
近属淮王至,高门蓟子过。
荆州爱山简,吾醉亦长歌。

章梓州水亭

城晚通云雾,亭深到芰荷。

吏人桥外少,秋水席边多。

近属淮王至,高门蓟子过。

荆州爱山简,吾醉亦长歌。

【注释】

  1. 章梓州:地名,今四川广元市境内。
  2. 城晚:城市傍晚时分。
  3. 通:弥漫。
  4. 亭深:水亭深远。
  5. 芰荷:菱角和荷花。
  6. 吏人桥外少:桥上行人稀少。
  7. 秋水席边多:水中的秋叶繁多。
  8. 近属淮王至:最近淮王到来。
  9. 高门蓟子过:高大的门庭中,蓟子盖经过。蓟子盖:指蓟地(今天津)的贵族子弟。
  10. 荆州:古地名,这里泛指荆州地方。
  11. 山简:古代文人名士。
  12. 吾醉亦长歌:我醉酒也唱长歌。形容饮酒作乐,放声高歌。

【赏析】
这首诗是诗人在章梓州水亭所作,表达了他热爱自然、欣赏美景的情感。诗中通过描绘城市傍晚的景色和水亭中的景物,展现了作者对大自然的赞美之情。同时,诗人还借写人物活动来表现自己的心情,如“秋水席边多”一句中,诗人用“秋水”来形容水亭周围的环境,既形象生动,又富有诗意。此外,诗人还运用了比喻和拟人的修辞手法,使整首诗歌更加优美动人。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。