汝去迎妻子,高秋念却回。
即今萤已乱,好与雁同来。
东望西江水,南游北户开。
卜居期静处,会有故人杯。
舍弟观归蓝田迎新妇,送示两篇。
汝去迎妻子,高秋念却回。
即今萤已乱,好与雁同来。
东望西江水,南游北户开。
卜居期静处,会有故人杯。
注释:
- 舍弟观归蓝田迎新妇:舍弟(舍兄)观归(回到)蓝田,迎接(娶)新妇(妻子)。蓝田:地名,位于今中国河南省南阳市。
- 送示两篇:送给我这两篇诗。
- 汝去迎妻子,高秋念却回:你(舍弟)即将迎娶新妇,但高秋时节(秋天)又要思念归来的你。
- 即今萤已乱:现在萤火虫已经飞舞起来,乱成一片。
- 好与雁同来:就像鸿雁一样,一起飞来。
- 东望西江水:向东望去,只见西江的水波浩渺。
- 南游北户开:向南游玩,打开北门。
- 卜居期静处:预定(择定)居住的地方要安静清幽。
- 会有故人杯:将会有老朋友相聚饮酒。
赏析:
这首诗是杜甫在得知好友舍弟观归蓝田迎娶新妇后,写给他以示祝贺的两首七言律诗。第一首诗表达了对舍弟新婚的喜悦之情和对他旅途劳顿的关切;第二首诗则以自然景色的变化和季节的流转为线索,描绘了舍弟出行途中所见之景,以及他在旅途中的心情变化。两首诗都充满了对朋友的深厚情谊和对未来美好生活的向往。