草堂少花今欲栽,不问绿李与黄梅。
石笋街中却归去,果园坊里为求来。
我们来看这首诗的原文:
诣徐卿觅果栽
草堂少花今欲栽,不问绿李与黄梅。
石笋街中却归去,果园坊里为求来。
接下来是逐句释义:
- 诣徐卿觅果栽:拜访徐卿(可能是一个地名或人物名),希望能在他家找到水果种。
- 草堂少花今欲栽:草堂已经很久没有开花了,现在想要种一些花。
- 不问绿李与黄梅:不考虑种植绿色和黄色的李子或梅子,可能因为品种不符合要求或者时间不合适。
- 石笋街中却归去:在石笋街中找到了合适的种子后,决定放弃原来的计划。
- 果园坊里为求来:在寻找了很长时间后,终于在果园坊里找到了想要的种子。
下面是这首诗的译文:
拜访徐卿寻找果树种子
草堂已经很久没有花朵了,现在我打算种些花。
不考虑绿色和黄色的李子或梅子,
在石笋街上找到了合适的种子后就放弃了原计划。
在果园坊里找了很久,最终找到了想要的种子。
关键词注释:
- 诣徐卿(yì nǚjīng):拜访某人,可能是为了寻求帮助或资源。
- 觅果栽(mì guǒzāi):寻找并种植果实。
- 草堂(cǎotáng):古代对文人居所的美称,这里指诗人的住所。
- 今欲栽(jīn yù zāi):目前打算种植。
- 不问绿李与黄梅(bù xūn lǜlǐ yǔ huáng méi):不考虑种植绿色的李子或黄色的梅子,可能是因为品种不适合或时机不对。
- 石笋街中(shí sǔn jiē zhōng):地名,可能是诗人经过的地方。
- 果园坊里(guǒ yuán fāng lǐ):地名,可能是诗人寻找种子的地方。
赏析:
这首诗表达了一种对于自然美的追求和对于种植的热爱。诗人通过拜访徐卿、寻找种子的过程,展现了他对生活的热爱和对自然的尊重。同时,诗中的对比也反映了诗人对不同植物品种的不同需求和选择,体现了他的细心和用心。整首诗语言简洁明了,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。