岩风爱日泪阑干,去住情途各万端。
世乱敢言离别易,时清犹道路行难。
舟维晚雨湘川暗,袖拂晴岚岘首寒。
见说满朝亲友在,肯教憔悴出长安。
译文:
岩风爱日泪阑干,去住情途各万端。
世乱敢言离别易,时清犹道路行难。
舟维晚雨湘川暗,袖拂晴岚岘首寒。
见说满朝亲友在,肯教憔悴出长安。
注释:
- 岩风爱日泪阑干 - 指诗人看到太阳被岩石遮挡,泪水因感动而流淌。
- 去住情途各万端 - 形容分别时的不舍与未来的不确定,情感复杂且难以预料。
- 世乱敢言离别易 - 在乱世中,人们常常觉得离别更容易,因为生活艰难,需要频繁地离开。
- 时清犹道路行难 - 在国家稳定和平的时期,即使可以出行,道路也可能变得困难和危险。
- 舟维晚雨湘川暗 - 傍晚时分,湘江两岸被细雨笼罩,显得阴暗。
- 袖拂晴岚岘首寒 - 诗人的手被微风吹拂着,感受着晴空下山巅的凉爽。
- 见说满朝亲友在,肯教憔悴出长安 - 听说朝廷中的亲朋好友都还在,他们不会让我因思念而憔悴不堪。
赏析:
这首诗描绘了诗人送别河南韦主簿的情景,表达了对离别的感慨以及对友人平安归来的期盼。全诗情感真挚,语言简练,意境深远。诗人通过对自然景观的描绘,表达了自己内心的感受。同时,也体现了诗人对友人的关心和祝愿。