悬匏曲沃上,孤筱汶阳隈。
形写歌鸾翼,声随舞凤哀。
欢娱分北里,纯孝即南陔。
今日虞音奏,跄跄鸟兽来。
【注释】
悬匏:悬挂的葫芦。
曲沃(wò)上:指曲沃地,在今河南济源西北。
孤筱汶阳隈(wēi):指汶水之滨,山涧之旁。
形写歌鸾翼(yuè):以形体描绘鸾鸟的双翼,即《笙赋》所说的“垂羽象鸾,形写鸾翼”。
声随舞凤哀:歌声随着舞蹈的凤凰而哀婉。
欢娱分北里,纯孝即南陔(gāi):欢乐和娱乐分散在北里,纯厚的孝心表现在南郊的祭祀。
今日虞音奏,跄跄鸟兽来:今天奏起了舜帝时的乐声,鸟儿与野兽纷纷前来。
【赏析】
这是一首咏笙的诗,诗人用“鸣”“声”等字眼来赞美笙的美。
首联两句是赞颂笙的制作精美:笙的形制,如悬挂于曲沃地;笙的声音,如来自汶水之滨山涧旁。
颔联两句是赞美笙演奏技艺的美妙:笙的吹奏,如同鸾鸟的双翼;笙的声音,像凤凰的啼叫。
颈联两句是赞美笙演奏的音乐效果:笙的音乐演奏,使得欢乐和娱乐分散在北里;笙的音乐演奏,使得纯厚的孝心表现为南郊的祭祀。
尾联两句是赞美笙演奏时的景象:笙的音乐演奏,使得鸟儿与野兽都纷纷前来欣赏。
全诗语言简练、明快、自然。