车法肇宗周,鼷文阐大猷。
还将君子变,来蕴太公筹。
委质超羊鞟,飞名列虎侯。
若令逢雨露,长隐南山幽。
豹
车法肇宗周,鼷文阐大猷。
还将君子变,来蕴太公筹。
委质超羊鞟,飞名列虎侯。
若令逢雨露,长隐南山幽。
注释:
- 豹:指豹子,这里借指有才德的人。
- 车法:指车马出行的方法。
- 鼷(xī)文:指小篆的字体。
- 阐(chǎn):阐述、阐发。
- 将:率领、带领。
- 君子:这里指的是有德行的人。
- 变:变化、改变。
- 蕴:蕴藏、积蓄。
- 羊鞟(fù):用羊皮制成的鞋垫。
- 飞名:即飞黄腾达,形容人官运亨通。
- 列:位列,指在朝廷中的地位。
- 虎侯:指虎臣,比喻有才能的官员。
- 雨露:比喻皇帝的恩赐、栽培。
- 长隐:长期隐居,不问世事。
- 南山:指终南山,古代诗人常用来象征高洁的志向和隐逸的生活。
赏析:
这首诗以豹子为引子,表达了对有才德之人的期望。诗中的“车法”、“鼷文”等词汇,都暗示着对古代文化传承的重视。接着,诗人才转向现实,提到那些能够带领人们变革的君子,以及他们所蕴含的智慧和才能。然后,诗人才转向未来,描绘了一幅美好的愿景:如果这些有才德的人能够得到皇帝的赏识和栽培,他们将像凤凰一样飞黄腾达,成为国家栋梁之才。然而,最终诗人又将这些美好的愿望寄托于山林之中,表达了对隐逸生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,既有对现实世界的关注,又有对理想境界的追求。