玉箫声断没流年,满目春愁陇树烟。
艳质已随云雨散,凤楼空锁月明天。

【注释】

玉箫声断:玉指笙,箫是管乐器。

没流年:《诗经·小雅·采薇》“昔我往矣”章:“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。”这里化用为音信断绝的意。

艳质:美好的容颜。

云雨散:喻女子与男子欢会而分离。

凤楼:华丽的楼阁。

月明:明亮的月光。

【赏析】

此诗写对友人悼念吹箫妓的情意深长。全诗以“伤”字为主,一气贯注。首句直叙吹箫女已亡故,音信杳然。二句写她生前的美貌,现在却空对着陇树和烟雾发愁。后四句写吹箫女的风流事,暗示她的死亡与一个男子有关,最后又以明月来暗点吹箫女的名字。此诗在结构上前后呼应,浑成一体,感情真挚,语言朴素。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。