古陌寒风来去吹,马蹄尘旋上麻衣。
虽然干禄无休意,争奈趋时不见机。
诗思趁云从岳涌,乡心随雁绕湖飞。
肯将骨肉轻离别,未遇人知未得归。

【注释】

书事投所知(《唐摭言》卷三):指向所敬仰的知交投诗求荐。知:了解。

古陌(mò):古代的小路。

寒风(fēng):冷风。

马蹄尘旋(xuán):马奔跑时,扬起的尘土在地面上盘旋。麻衣(máyī):旧时贫苦人家穿的粗布衣服。

干禄(gānlù):谋求官位、俸禄。休意:没有意思的意思。

争奈(nài):怎奈。见机:抓住时机。

诗思(shīsǐ):作诗歌的思想感情,即诗思。

岳涌(yǒng):山峰高耸。

乡心(xiāngxīn):思念家乡的心情。

绕湖飞:环绕湖泊飞翔,形容雁群南飞。

肯将(kěnjiāng)骨肉轻离别(qūluè):怎能轻易地离开亲人。骨肉:指父母或兄弟。离:离开。

未遇人知未得归(wèibìdéhūwèibì):没有得到赏识,还没有机会回家。

【赏析】

此诗是作者为友人献上自己的诗作以求赏识而写的。

首联写诗人赴京应试的情景。“古陌寒风来去吹”,点出了时间是冬天,诗人身着单薄的衣服,冒着刺骨的寒风来到京城。“马蹄尘旋上麻衣”,则写出了旅途之艰辛,诗人骑着马,一路尘土飞扬,衣衫都已被尘土染黑了。

颔联写诗人进京后的心态。“虽然干禄无休意”,说明诗人进京的目的是求取功名,但面对官场的黑暗,诗人内心并没有得到满足,因此他并没有放弃追求功名的决心。“争奈趋时不见机”,表明诗人虽然想要抓住机会,但却总是错失良机,不能如愿。

颈联写诗人在京城中所见所感。“诗思趁云从岳涌”,诗人看到高山上的云雾,联想到自己的诗歌思想,犹如泉水般汹涌澎湃。“乡心随雁绕湖飞”,诗人看到大雁南飞,想起了家乡的天空,仿佛自己也被大雁带到远方去了。

尾联写诗人对家人的思念之情。“肯将骨肉轻离别”,诗人不忍心因为自己的功名而离开亲人,即使要舍弃自己的骨肉也要留下他们。“未遇人知未得归”,诗人觉得自己没有得到赏识,还没有机会回乡,只能留在京城等待机会。

整首诗通过对诗人入京应试的情景和心情的描写,表达了诗人对功名的追求以及对自己和家人的思念之情。同时也反映出当时社会的现状,即官场的黑暗和人情的冷漠。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。