日高闲步下堂阶,细草春莎没绣鞋。
折得玫瑰花一朵,凭君簪向凤皇钗。
注释:
日高,阳光明媚。闲步,悠闲地散步。下堂阶,从厅堂的台阶走下来。细草春莎,细软的嫩草。没绣鞋,踩到绣着花纹的鞋子上,指踩到花鞋上,这里指花鞋。折得,折取。玫瑰,一种花卉,此处比喻女子的美貌。一朵,一瓣。凭君,请让我。簪向,插在头上。凤皇钗,古代妇女的一种发饰。
译文:
太阳高照,我在闲暇中漫步于厅堂的台阶之下,脚下踩到了嫩绿色的草地,甚至踩到绣有花朵的鞋子上。我折下了一枝玫瑰花,请让我将它插在凤皇钗上吧。
赏析:
这是一首描绘女子春天外出游玩的诗歌。首句“日高闲步下堂阶”,描绘出女子在春光明媚的日子里,悠闲地走出家门,踏上了台阶。第二句“细草春莎没绣鞋”,描写出女子走在草地上的景象,脚下踩着的细草和脚下的花鞋,形象生动,充满了生活气息。第三句“折得玫瑰花一朵”,则是女子折取了一枝玫瑰花,这里的“折”字,不仅写出了女子的行动,还表现出了她的动作之敏捷、心情之愉悦。最后一句“凭君簪向凤皇钗”,则是女子将折得的玫瑰花插在了凤皇钗上,这里的“簪”字,既表现了女子对花的喜爱,也表达了她对爱情的向往。全诗以女子的行动为主线,通过细腻的描绘,展现了一个春日里的女子在大自然中的快乐与满足。