西原驿路挂城头,客散红亭雨未收。
君去试看汾水上,白云犹似汉时秋。
【注释】
虢州:地名,今河南省灵宝县一带。后亭:饯别之地。李判官:名不详,任晋绛(今山西太原)判官。赴晋绛:赴任晋绛。汾水:指黄河。汉时:指汉武帝时代。
【赏析】
此诗是送别友人的诗。诗人送别的地点是虢州后的驿站,即西原驿路。在长安至洛阳的驿道上,有一处名为“客亭”的地方,是饯别行人的地方。诗人送李判官去晋绛(今山西太原),故称后亭。
首句写饯别的地点和时间,点明了饯别的时间是在驿路旁挂满城头的西原驿,而送别是在雨中进行的。这两句写出了送别的时间和地点。第二句写饯别的场景,客人散去,红亭仍在下雨。这句写的是饯别时的情景。第三句写饯别时的祝愿。诗人希望友人到晋、绛之后,能像汉文帝一样治理好晋、绛,并希望晋、绛的人民能像汉朝一样安居乐业。第四句写友人离开后的情景。诗人希望李判官到晋、绛之后,不要忘了诗人对他的祝福,要像白云一样永远高高飘浮在那里!
此诗以送别友人为题材,通过送别时的场景描写,抒发了对友人的深情厚谊。全诗语言平实自然,意境深远含蓄,给人以无穷的思考和遐想空间。