宛溪霜夜听猿愁,去国长为不系舟。

独怜一雁飞南海,却羡双溪解北流。

高人屡解陈蕃榻,过客难登谢朓楼。

此处别离同落叶,朝朝分散敬亭秋。

宛溪霜夜听猿愁,去国长为不系舟。

独怜一雁飞南海,却羡双溪解北流。

高人屡解陈蕃榻,过客难登谢朓楼。

此处别离同落叶,朝朝分散敬亭秋。

注释:

  • 宛溪:《水经注》中说:“宛溪在宣城南。”
  • 霜夜:指冬天的夜晚寒冷。
  • 猿愁:猿猴因天气寒冷而发出哀愁的声音。
  • 去国长为不系舟:离开国家后,常常是漂泊不定的。这里的“不系舟”指的是船只不能固定在一个地方,意味着无法安定下来。
  • 独怜一雁飞南海:只有一只大雁向北飞往南海。
  • 却羡双溪解北流:然而却羡慕两条溪水能够从北方流到南方。
  • 高人:指高尚之人,这里指那些有学问和才能的人。
  • 陈蕃榻:指东汉名士陈蕃曾为友人设置床榻,以示友好。
  • 过客难登谢朓楼:《文选》中有《登江中孤屿赠ZJYZ》,其中写到“谢朓楼中客,今来古往多”。这句话的意思是说,如今登上谢朓楼的客人们都是从远方来,他们的心情与古人不同,难以理解他们的心境。
  • 此地别离同落叶:比喻分别就像秋天的落叶一样自然。
  • 朝朝分散敬亭秋:每天早晨都在分开的时候,都是秋天的景象。敬亭山位于安徽宣城,是著名的风景区。

赏析:
这是一首送别诗,表达了送别朋友时的感伤和对友人的祝愿。诗人用细腻的笔触描绘了霜夜的景色和猿猴的哀愁,表达了自己对离别的不舍和无奈。同时,他也表达了对友人的思念和祝福,希望他能够继续前行,不受拘束。最后,他用“此地别离同落叶”和“朝朝分散敬亭秋”来寓意分别就像秋天的落叶一样自然,表达了对友谊长久的祝愿。整首诗语言优美,意境深远,充满了深情厚意。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。