刬却君山好,平铺湘水流。
巴陵无限酒,醉杀洞庭秋。

下面是对李白组诗《陪侍郎叔游洞庭醉后三首》的逐句翻译和赏析:

  1. 译文与注释
  • 译文:今日竹林宴饮,我家贤明的侍郎李晔共为竹林之宴。 三杯美酒下肚,我愿豪迈地高歌。船上齐唱行船之歌,我们乘着月光泛舟湖心而归。白鸥在我们酒筵上盘旋飞翔,争相拂过我们的头顶。把君山削去该有多好,让洞庭湖水平平展开去望无边无际。巴陵的美酒饮不尽,让我们共同醉倒在洞庭湖的秋天里。
  • 注释:竹林宴:用阮籍、阮咸叔侄同饮于竹林事,《晋书·阮籍传》。小阮:即阮咸,与阮籍相对,故称小阮。桡乐:谓舟子行船之歌。刬却:削去。君山:—名洞庭山、湘山。湘水:洞庭湖主要由湘江潴成,此处即是指洞庭湖水。
  1. 赏析
  • 意境开阔:诗人运用独特的奇想,铲去人生坎坷障碍,以无穷尽的醉酒刷掉心头的愁闷。这种大胆的想象,让人感受到一种超脱现实的自由感。
  • 情景交融:全诗层次分明而又环环相扣,构思独特,情景交融,意境开阔。诗人通过饮酒作乐的方式,表达了他对于官场仕途的无奈和对自由生活的向往。
  • 豪放不羁:这首诗充分展现了李白豪放不羁的个性和浪漫主义的诗风。他敢于挑战传统,追求自由,这种精神在诗中得到了淋漓尽致的展现。
  • 语言简练:整首诗语言简练,意境开阔,充分展现了李白豪放不羁的个性和浪漫主义的诗风。他的诗既有豪放的激情,又不失细腻的情感,使得整首诗既激昂又深情。

通过对《陪侍郎叔游洞庭醉后三首》的深入解读,可以看到李白作为唐代伟大诗人的卓越才华和独特风格。这首诗不仅表达了他对自然的热爱和对自由的向往,也反映了他在政治生涯中的失意与挫折。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。