青楼何所在,乃在碧云中。
宝镜挂秋水,罗衣轻春风。
新妆坐落日,怅望金屏空。
念此送短书,愿因双飞鸿。
《寄远十一首》是唐代诗人李白的组诗作品。此组诗共十首,每首四句。这是第二首的第一、二句。
青楼何所在,乃在碧云中。
【注释】1. 青楼:古代供贵族妇女居住的华丽楼阁,又称红楼。2. 碧云:碧空如洗,云彩白净。3. 乃:就。
【赏析】此首以“青楼”起兴,点明题意。开头两句说那“青楼”究竟在哪里呢?原来它就在碧空中。“乃在碧云中”,是说青楼虽设在人间,但位置却高在碧霄之上,好像就在天上一样。
“宝镜挂秋水,罗衣轻春风。”此两句写景,用笔十分细腻而工巧。第一句“宝镜”即指“青楼”。这青楼里挂着一面镜子,它倒映着秋天的湖水,湖面平静如镜,仿佛镜中的青楼也像这湖面一样平静。第二句写青楼的服饰。“罗衣”即丝织品制成的衣服,“罗衣”轻盈如风,随风飘动的样子就像春风一般。“宝镜”和“罗衣”两个意象,一静一动,互相映衬,使画面充满了诗意。“秋水”和“春风”两个意象,一个冷清,一个热烈,对比鲜明。
“秋水”和“春风”这两个意象,一个冷清,一个热烈,对比鲜明。
新妆坐落日,怅望金屏空。
【注释】1. 新妆:新的妆容。2. 落日:太阳落山。3. 金屏:华丽的屏风。4. 怅望:因思念而生的惆怅之情。
【赏析】“新妆”一句,写女子妆饰打扮完毕,正坐在闺房内。“怅望”一句,写女子因思念而产生惆怅之情。她望着空空的屏风出神,心中无限愁绪。“怅望”二字,把女子的愁思写得淋漓尽致,生动传神。
念此送短书,愿因双飞鸿。
【注释】1. 短书:书信。2. 双飞鸿:大雁南迁,成双结对地飞行。
【赏析】此诗最后两句,由女主人公的口吻说出。意思是:想起你给我写的这封信,我多么希望你也能给我回信啊!我多么盼望你像双飞的大雁那样,能尽快地飞到我的身边来!
全诗写女子相思之情。首句点出地点,次句写女子的容貌与所处之地,三句写女子的装束与所处之地,四句写女子的动作、神态以及内心活动。全诗结构紧凑,层次分明,语言清新流畅,富有音乐美。