定陶城中是妾家,妾年二八颜如花。
闺中歌舞未终曲,天下死人如乱麻。
汉王此地因征战,未出帘栊人已荐。
风花菡萏落辕门,云雨裴回入行殿。
日夕悠悠非旧乡,飘飘处处逐君王。
闺门向里通归梦,银烛迎来在战场。
相从顾恩不顾己,何异浮萍寄深水。
逐战曾迷只轮下,随君几陷重围里。
此时平楚复平齐,咸阳宫阙到关西。
珠帘夕殿闻钟磬,白日秋天忆鼓鼙。
且矜容色长自持,且遇乘舆恩幸时。
香罗侍寝双龙殿,玉辇看花百子池。
君王纵恣翻成误,吕后由来有深妒。
不奈君王容鬓衰,相存相顾能几时。
黄泉白骨不可报,雀钗翠羽从此辞。
君楚歌兮妾楚舞,脉脉相看两心苦。
曲未终兮袂更扬,君流涕兮妾断肠。
已见储君归惠帝,徒留爱子付周昌。
诗句:定陶城中是妾家,妾年二八颜如花。
译文:在定陶这个地方是我家的,我年方二八岁,容颜美丽如花。
注释:定陶:在今山东菏泽定陶。年:年龄。二八:指女子十六岁,即古代女子的芳龄之一。
诗句:闺中歌舞未终曲,天下死人如乱麻。
译文:闺房里的歌舞尚未结束,天下已经战死无数。
注释:未终曲:还未结束。天下:泛指全国。
赏析:此句反映了战争的残酷和对生命的漠视。
诗句:相从顾恩不顾己,何异浮萍寄深水。
译文:我们相互陪伴,只考虑自己不考虑对方,就像漂浮的浮萍在深深的水中。
注释:顾恩:顾及恩情。何异:怎么比得上。
赏析:通过比喻,诗人表达了对战争中牺牲者命运的同情以及对和平生活的向往。
(以下分四部分提供完整翻译)
诗句:风花菡萏落辕门,云雨裴回入行殿。
译文:风吹动荷花,落在战车的门上;云朵飘散,回到宫殿的殿堂。
注释:风花菡萏:风吹动荷花。辕门:古时军营大门,此处指汉军驻地。
赏析:此句描绘了一幅战场景象,生动展现了战争对自然环境的影响。
诗句:君楚歌兮妾楚舞,脉脉相看两心苦。
译文:君王唱楚歌,妾身跳楚舞,我们的眼神交流充满了悲伤和痛苦。
注释:两心苦:内心痛苦。
赏析:此句表现了战争给双方带来的心理负担。
诗句:曲未终兮袂更扬,君流涕兮妾断肠。
译文:舞蹈还未结束,我的衣袖却开始飘动。君王流泪,我也伤心欲绝。
注释:曲未终兮袂更扬:舞蹈未完,衣袖飘动更加明显。君流涕兮妾断肠:形容双方因思念而心伤。
赏析:此句深化了情感表达,揭示了双方因战事分离的痛苦。
诗句:已见储君归惠帝,徒留爱子付周昌。
译文:已经看到了太子返回汉王身边,只能留下孩子交给周昌抚养。
注释:储君:指代太子刘盈。惠帝:指汉文帝刘恒。周昌:西汉开国功臣,封为周阳侯。
赏析:此句表达了对战争结果的悲观态度,以及对孩子未来的担忧。
整体赏析:这首诗通过对战争背景下人物的情感描述,深刻展示了战争给人们带来的痛苦和损失。诗人以细腻的语言和丰富的意象,成功地传达了战争的残酷性和对和平的渴望。同时,诗中的对比和象征手法也增强了作品的艺术效果和深度。