飞龙久驭宇,真气尚兴云。
五色传嘉瑞,千龄表圣君。
从风忽萧索,依汉更氛氲。
影彻天初霁,光鲜日未曛。
表祥近自远,垂化聚还分。
宁作无依者,空传陶令文。
【注释】
飞龙:指皇帝,这里特指汉武帝。
久驭宇:长久统治天下。
真气尚兴云:元气旺盛,云雾缭绕。
五色:各种色彩,这里泛指瑞气。
千龄:千年。
从风忽萧索:忽然间风云变幻,景象凄凉。
依汉:指依附汉朝。
氛氲:雾气弥漫。
影彻天初霁:阳光穿透了刚刚晴朗的天空。
光鲜:明亮而鲜艳。
表祥:显示吉祥的征兆。
近自远:从近处到远处。
垂化:教化。
聚还分:聚集而又分散。
无依者:没有依靠的人。
空传:白白流传。
陶令文:《晋书·陶潜传》:“渊明作郡,风政清美,百姓怀乐。于是渔夫樵父,莫不咏史述怀,吟啸谈玄。”此处指陶潜。
【赏析】
这首诗是一首颂扬皇帝的诗。首联写皇帝统治天下时间久远,元气旺盛;颔联写皇上驾崩时,天空出现五彩的吉祥之云;颈联写皇帝驾崩后,风云突变,天地一片肃杀之气;尾联写皇帝驾崩后,他的光辉和教化仍照耀着人们。全诗语言质朴自然,意境高远,富有浪漫主义色彩。