锦城上起凝烟阁,拥殿遮楼一向高。
认得圣颜遥望见,碧阑干映赭黄袍。

【注释】

锦城:指成都。

凝烟阁:在今四川成都市南。

拥殿遮楼,一向高:形容宫殿高大耸立。

碧阑干:绿色的栏杆。

赭黄袍:皇帝的黄龙袍。赭(chè)黄色:浅红色。

【赏析】

这首诗描写了一位皇帝在宫苑中远望臣子们的情景。诗从远眺开始,“锦城上起凝烟阁,拥殿遮楼一向高。”凝烟阁是成都城内的一座高楼,它高耸入云,挡住了视线,使人只能看到它那远远地、高高在上的身影。这一句写出了宫城的宏伟壮观,也表明了诗人的观察角度和观察位置——他在高处,从远处眺望。

“认得圣颜遥望见,碧阑干映赭黄袍。”这时,诗人已经能看清皇帝的容颜了,他看到的是“赭黄袍”。皇帝穿的衣服是红的,这里用“赭”字来形容,说明衣服的颜色是深红的,而不是纯红。

【翻译】

在成都城里的一座高楼上,我看见一个身穿赭色龙袍的人。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。