半夜摇船载内家,水门红蜡一行斜。
圣人正在宫中饮,宣使池头旋折花。
注释:半夜时分,摇动小船载着内家之人。水门边,红色的烛火一行排列倾斜。圣人正在宫中饮酒,宣使在池头随即折花。
赏析:这首诗是诗人对皇宫中生活的写照。“半夜摇船载内家”,描绘出宫女们半夜起床准备出游的场景。“水门红蜡一行斜”则形象地描绘出了夜晚的水门边,红色的烛火排列倾斜的景象。最后两句“圣人正在宫中饮,宣使池头旋折花”则写出了皇帝和宣使的悠闲生活。整首诗以简洁的语言,生动地展现了宫女们的生活场景和内心世界。
半夜摇船载内家,水门红蜡一行斜。
圣人正在宫中饮,宣使池头旋折花。
注释:半夜时分,摇动小船载着内家之人。水门边,红色的烛火一行排列倾斜。圣人正在宫中饮酒,宣使在池头随即折花。
赏析:这首诗是诗人对皇宫中生活的写照。“半夜摇船载内家”,描绘出宫女们半夜起床准备出游的场景。“水门红蜡一行斜”则形象地描绘出了夜晚的水门边,红色的烛火排列倾斜的景象。最后两句“圣人正在宫中饮,宣使池头旋折花”则写出了皇帝和宣使的悠闲生活。整首诗以简洁的语言,生动地展现了宫女们的生活场景和内心世界。
急风吹过水门前出自《宫词 其一一四》,急风吹过水门前的作者是:花蕊夫人徐氏。 急风吹过水门前是唐代诗人花蕊夫人徐氏的作品,风格是:诗。 急风吹过水门前的释义是:急风吹过水门前:形容风势猛烈,吹过宫门前的水景。 急风吹过水门前是唐代诗人花蕊夫人徐氏的作品,风格是:诗。 急风吹过水门前的拼音读音是:jí fēng chuī guò shuǐ mén qián。 急风吹过水门前是《宫词
挂得彩帆教便放出自《宫词 其一一四》,挂得彩帆教便放的作者是:花蕊夫人徐氏。 挂得彩帆教便放是唐代诗人花蕊夫人徐氏的作品,风格是:诗。 挂得彩帆教便放的释义是:挂得彩帆教便放:意为当彩帆挂好之后,就可以放手让它乘风飞扬。这里用以比喻时机成熟,就可以放手去做某件事情。 挂得彩帆教便放是唐代诗人花蕊夫人徐氏的作品,风格是:诗。 挂得彩帆教便放的拼音读音是:guà dé cǎi fān jiào
入玩偏宜向晚天出自《宫词 其一一四》,入玩偏宜向晚天的作者是:花蕊夫人徐氏。 入玩偏宜向晚天是唐代诗人花蕊夫人徐氏的作品,风格是:诗。 入玩偏宜向晚天的释义是:入玩偏宜向晚天:傍晚时分游玩最为合适。 入玩偏宜向晚天是唐代诗人花蕊夫人徐氏的作品,风格是:诗。 入玩偏宜向晚天的拼音读音是:rù wán piān yí xiàng wǎn tiān。 入玩偏宜向晚天是《宫词 其一一四》的第2句。
池心小样钓鱼船出自《宫词 其一一四》,池心小样钓鱼船的作者是:花蕊夫人徐氏。 池心小样钓鱼船是唐代诗人花蕊夫人徐氏的作品,风格是:诗。 池心小样钓鱼船的释义是:池心小样钓鱼船:在池塘中央的样式小巧的钓鱼船。 池心小样钓鱼船是唐代诗人花蕊夫人徐氏的作品,风格是:诗。 池心小样钓鱼船的拼音读音是:chí xīn xiǎo yàng diào yú chuán。 池心小样钓鱼船是《宫词
对捧金尊水上来出自《宫词 其九十五》,对捧金尊水上来的作者是:花蕊夫人徐氏。 对捧金尊水上来是唐代诗人花蕊夫人徐氏的作品,风格是:诗。 对捧金尊水上来的释义是:对捧金尊水上来:指宫女们手持金制的酒杯,从酒水上来献酒。这里的“金尊”指精美的酒杯,“水上来”指从酒坛中取酒。 对捧金尊水上来是唐代诗人花蕊夫人徐氏的作品,风格是:诗。 对捧金尊水上来的拼音读音是:duì pěng jīn zūn
沉檀刻作神仙女出自《宫词 其九十五》,沉檀刻作神仙女的作者是:花蕊夫人徐氏。 沉檀刻作神仙女是唐代诗人花蕊夫人徐氏的作品,风格是:诗。 沉檀刻作神仙女的释义是:沉檀刻作神仙女:指用沉香木和檀香木雕刻而成的美丽女像,如同天上的神仙一般。 沉檀刻作神仙女是唐代诗人花蕊夫人徐氏的作品,风格是:诗。 沉檀刻作神仙女的拼音读音是:chén tán kè zuò shén xiān nǚ。
岸边亭子号流杯出自《宫词 其九十五》,岸边亭子号流杯的作者是:花蕊夫人徐氏。 岸边亭子号流杯是唐代诗人花蕊夫人徐氏的作品,风格是:诗。 岸边亭子号流杯的释义是:岸边亭子号流杯:在河岸边的亭子里举行流杯宴,即文人雅士在亭中饮酒,将酒杯放入流水之中,任其漂流,杯停于谁前,谁就得饮酒。 岸边亭子号流杯是唐代诗人花蕊夫人徐氏的作品,风格是:诗。 岸边亭子号流杯的拼音读音是:àn biān tíng zi
春日龙池小宴开出自《宫词 其九十五》,春日龙池小宴开的作者是:花蕊夫人徐氏。 春日龙池小宴开是唐代诗人花蕊夫人徐氏的作品,风格是:诗。 春日龙池小宴开的释义是:春日龙池小宴开:在春天的日子里,在龙池边举行小型的宴会。 春日龙池小宴开是唐代诗人花蕊夫人徐氏的作品,风格是:诗。 春日龙池小宴开的拼音读音是:chūn rì lóng chí xiǎo yàn kāi。 春日龙池小宴开是《宫词
院中新拜内尚书出自《宫词》,院中新拜内尚书的作者是:花蕊夫人徐氏。 院中新拜内尚书是唐代诗人花蕊夫人徐氏的作品,风格是:诗。 院中新拜内尚书的释义是:院中新拜内尚书:指新近被任命为宫中尚书的人。 院中新拜内尚书是唐代诗人花蕊夫人徐氏的作品,风格是:诗。 院中新拜内尚书的拼音读音是:yuàn zhōng xīn bài nèi shàng shū。 院中新拜内尚书是《宫词》的第4句。
宫局总来为喜乐出自《宫词》,宫局总来为喜乐的作者是:花蕊夫人徐氏。 宫局总来为喜乐是唐代诗人花蕊夫人徐氏的作品,风格是:诗。 宫局总来为喜乐的释义是:宫局总来为喜乐:宫廷中的宴会总是为了欢乐和喜庆。 宫局总来为喜乐是唐代诗人花蕊夫人徐氏的作品,风格是:诗。 宫局总来为喜乐的拼音读音是:gōng jú zǒng lái wèi xǐ lè。 宫局总来为喜乐是《宫词》的第3句。
【注释】 1、宫词:宫廷中女子的诗作。 2、春早寻花入内园:春天,花儿盛开,宫女们就到内宫花园去赏花、采花。 3、竞传宣旨:争先恐后地传布皇帝的命令。 4、欲黄昏:想天黑了。 5、明朝:明天。这里指第二天。 6、游:游览。 7、暗使毡车就苑门:暗中派毡车到内宫门。 【赏析】 《宫词》是唐玄宗李隆基时期女官所作,内容多写宫人的生活与情态,也反映了宫中生活的繁华
宫词 舞头(舞队的前头)皆著画罗衣,唱得新翻御制词。 每日内庭闻教队,乐声飞上到龙墀(zhī)。 注释: 舞头(舞队的前头):宫廷舞蹈队伍前面的队员。 著画罗衣:穿着绣有图案的罗衣。 新翻御制词:新作的皇帝的诗句。 每日内庭闻教队:每天在内廷(皇宫内部)听教习歌舞的队伍。 乐声飞上到龙墀(zhī):音乐声飞向宫殿深处,直达龙座之下。 赏析: 这首诗是一首描绘宫廷舞蹈的诗歌,通过描写舞队的表现
【注释】 春睡醒来梳洗妆。春天的早晨,我慵懒地起床,梳妆打扮后,随侍君王到处行走。 画得自家梳洗样。画成一幅我的梳洗样子的画。 相凭女伴把来呈。让我的女伴把我的梳洗样子画出来给我看。 【赏析】 这是一首宫词,写一位宫女的所见所感。 “春睡醒来梳洗妆。”春天来临,气候转暖,万物复苏,人们从冬眠中苏醒过来。宫女们也从长夜不寐的梦中醒来,开始她们新的生活。 “画得自家梳洗样。”画什么呢
注释:在春天的龙池举行小宴,岸边亭子号令流杯。用沉檀雕刻神仙女,她手捧金樽水花飞溅。 赏析:此诗描绘了春日龙池宴会上的热闹景象,以及神仙女的优雅形象。全诗语言优美,意境深远,展现了古代宫廷文化的瑰丽
诗句原文: 梨园子弟簇池头,小乐携来候宴游。 旋炙银笙先按拍,海棠花下合梁州。 注释解析: - 梨园子弟:古代皇家音乐团体的成员,以梨园为集中学习与表演的地方,故有此称。 - 簇池头:聚集在池边或池塘的边上,形容众多且整齐地聚集。 - 小乐:此处指年轻的乐手或乐器演奏者,他们携带着乐器前来等待宴会游玩。 - 候宴游:等待宴会的到来并进行游玩。 - 旋炙银笙:迅速点燃并吹奏银制的笙乐器。 -
【注释】 宫词:宫廷中的歌谣。 慢:缓慢,从容的。 鬟髻:发髻。 着轻红:涂上鲜艳的红色。 芍药:即牡丹,是春天的名花之一。 夹城:指长安城,在今西安。 新宫:指唐兴庆宫。 【赏析】 这是一首宫怨诗,写一个宫女对皇帝恩宠的失望和不满。 “宫词”就是宫中歌咏之词,是古代诗歌中一种特殊体裁。《宫词》的内容大多是描写宫闱秘事、宫廷生活或反映宫女们的心声。宫词的特点是语言通俗,形式自由,题材广泛。