秋风绕衰柳,远客闻雨声。
重兹阻良夕,孤坐唯积诚。
果枉移疾咏,中含嘉虑明。
洗涤烦浊尽,视听昭旷生。
未觉衾枕倦,久为章奏婴。
达人不宝药,所保在闲情。
酬李侍御书记秋夕雨中病假见寄
秋风绕衰柳,远客闻雨声。
重兹阻良夕,孤坐唯积诚。
果枉移疾咏,中含嘉虑明。
洗涤烦浊尽,视听昭旷生。
未觉衾枕倦,久为章奏婴。
达人不宝药,所保在闲情。
译文:
秋风环绕着衰败的柳树,远方的客人听到雨声。
再次被阻于美好的夜晚,孤独地坐着只想着诚意。
果然你因疾病而请求休假,诗中有对国家忧患的深切考虑。
将心中的烦恼全部洗涤干净,使视听都变得清晰明朗。
没有感觉到枕头和被子有多么疲倦,因为长久以来被繁琐的文稿困扰。
有智慧的人不会把宝贵的药物看得那么重要,他真正珍视的是内心的闲适之情。
赏析:
这是一首五言绝句。全诗四句,每句七个字,共二十七个字。前两句写景,“秋风”、“远客”点时令;“绕”、“闻”状风声。后两句抒情,“阻良夕”、“孤坐唯积诚”,表现了诗人的孤独和苦闷。中间两句写自己因疾病请求休假,并表示要洗去一切烦恼,让视听清明起来。最后两句以“达人”自比,表达了自己对功名利禄的看法和态度:认为真正的宝贝不是珍贵的药物,而是内心闲适的情感。整首诗构思精巧,意境高远,语言精炼,富有哲理性。