汉水清且广,江波渺复深。
叶舟烟雨夜,之子别离心。
汀草结春怨,山云连暝阴。
年年南北泪,今古共沾襟。
注释:
汉水清且广,江波渺复深。
译文:汉水上的景色如此清丽宽广,江面上的浪花如此渺远深沉。
赏析:这是写景诗,以“清”“广”“深”等形容词描绘了汉水上的景象,给人一种宁静而深远的感觉。叶舟烟雨夜,之子别离心。
译文:夜晚的烟雾和细雨笼罩着小舟,诗人心中充满了离别的愁绪。
赏析:这是一首表达离别之情的诗歌,通过夜雨中的叶舟形象,展现了诗人内心的孤独和忧伤。汀草结春怨,山云连暝阴。
译文:春天的草地充满了哀伤,连山间的云彩都弥漫着暮色。
赏析:这是一首描写自然景象的诗,通过春草和山云的形象,展现了大自然的美丽和哀愁。年年南北泪,今古共沾襟。
译文:每年我都为南北分离而流泪,今古之人共同感受这份悲伤。
赏析:这是一首表达离别之情的诗歌,通过南北分离和古今共情的形象,展现了人类对情感的共鸣和共感。
整体赏析:这首诗是一首表达离别之情的诗歌,通过对自然景象的描绘,展现了诗人内心的孤独和忧伤。诗中的语言优美、意境深远,给人以强烈的感染力。