武陵源在朗江东,流水飞花仙洞中。
莫问阮郎千古事,绿杨深处翠霞空。
【注释】
武陵源:指武陵县的山名,在湖南。阮郎:即阮籍,竹林七贤之一。阮籍曾为步兵校尉,因见世事沧桑而辞职。此处借指严子陵(严光),东汉初年著名的大臣和隐士,他曾在浙江会稽山阴的富春江上垂钓,后来辞去官职归隐于浙江桐庐的富春山,故后世称富春江一带为“富春”,桐庐县为“富春”。仙源:指桐庐县境内的仙居山。绿杨:指桐庐县境内的青溪村附近的杨树。翠霞:指青溪村附近的青山。
【赏析】
这首诗写诗人与苗郎中送严侍御赴黔中(今贵州)去,途中经过武陵源,又到访仙源之事。
首句点出武陵源在湖南。“江东”是泛指,指南方。次句说武陵源中有流水飞花的仙洞。三句说不要问阮籍(阮籍是晋朝人,以高洁著称)当年如何隐居,也不要问那绿杨深处的青山就是他的家乡了。“绿杨”两句写桐庐青溪村附近有一片青杨树,青溪村附近有一座山,山上长满青草,青草中生长着许多树木,远远望去,就像一片青翠的山色。这两句诗的意思是:不要去打听阮籍的家在哪里,也不要去打听他隐居的地方在哪里。因为那已经是过去的事了。
诗人在送别严子陵赴黔中途中,经过武陵源,又到了仙源,所以诗人对严子陵十分敬仰,希望他能像古代隐士一样远离红尘俗世,过一种清静的生活;同时诗人也希望他能像阮籍一样超脱尘世,不问世事。