悠悠小县吏,憔悴入新年。
远思遭诗恼,闲情被酒牵。
恋花林下饮,爱草野中眠。
疏懒今成性,谁人肯更怜。
诗句:
正月一日后,寻春更不眠。自知还近僻,众说过于颠。
译文:
正月初一之后,我又开始寻找春天,却怎么也睡不着觉。我知道自己的住处偏僻,各种说法都有些离谱。我看着水面,沿着小路看水,登山想达到天空。我的思绪在夜晚的风中飘起,多是晚风前。
注释:
正月初一之后,我又开始寻找春天。我知道自己住的地方偏僻,各种说法都有些许离谱。我沿着小路看水,登上高山想到达天空。我的思绪在夜晚的风中飘起,多是夜风前。
赏析:
这首诗描绘了诗人在正月初一后,开始寻找春天的场景。他觉得自己住在偏僻的地方,各种说法都有些许离谱。他沿着小路看水,登上高山想到达天空。他的思绪在夜晚的风中飘起,多是夜风前。这首诗表达了诗人对春天的热爱和期待。他通过观察自然景色,感受春天的气息,表达他对春天的喜爱和期待。同时也反映了诗人内心的孤独和无奈。