太行山下路,荆棘昨来平。
一自开元后,今逢上客行。
地形吞北虏,人事接东京。
扫洒氛埃静,游从气概生。
蓟门春不艳,淇水暖还清。
看野风情远,寻花酒病成。
官闲身自在,诗逸语纵横。
车马回应晚,烟光满去程。
【注释】
太行:山名。位于今山西境内,为我国北方的屏障之一,地势险要。卢拱:字子安,唐代大臣。开元:唐玄宗李隆基的年号(713—741)。开元中,诗人曾入京任职。上客:指尊贵的客人。东京:洛阳,当时洛阳是唐朝的政治中心。氛埃:烟尘。这里指战乱。野情:指自然景物。情远:指诗思深远、超迈。花酒:指饮酒赏花。病:指疾病缠身。官闲:指做官不忙碌。诗逸:诗作清逸。纵横:意气纵横,豪放不羁。晚:傍晚时分。烟光:夕阳余晖,即日暮之光。去程:离去之路。
【赏析】
《寄送卢拱秘书》是唐代诗人杜甫于开元二十四年(公元736年)所作。这是一首送别诗,通过写送别卢拱的情景来抒发自己对时政的感慨。
首联点明送别的地点是在太行山下,道路艰险不平,但自从开元之后,如今又逢贵客卢拱前来。颔联承首联之意,指出卢拱自开元以来一直担任重要职务,此次前来,正逢国家多事之秋。颈联承接颔联之意,指出卢拱在朝中的地位很高,他的到来,使朝廷的内外事务都得到了妥善的处理。尾联承接颈联之意,指出卢拱虽然地位崇高,但仍然关心民间疾苦,他的到来使人们看到了希望和光明。
这首诗语言朴实无华,但意境深远。通过对卢拱来访的描写,表达了对国运和个人命运的关注。同时,这首诗也展示了杜甫深厚的艺术功底和独特的审美情趣。