大漠无屯云,孤峰出乱柳。
前驱白登道,顾失飞狐口。
遥忆代王城,俯临恒山后。
累累多古墓,寂寞为墟久。
岂不固金汤,终闻击铜斗。
交欢初仗信,接宴翻贻咎。
埋宝贼夫人,磨笄伤彼妇。
功成行且薄,义立名不朽。
莫慎纤微端,其何社稷守。
身殁国遂亡,此立人君丑。
经望湖驿
大漠无屯云,孤峰出乱柳。
前驱白登道,顾失飞狐口。
遥忆代王城,俯临恒山后。
累累多古墓,寂寞为墟久。
岂不固金汤,终闻击铜斗。
交欢初仗信,接宴翻贻咎。
埋宝贼夫人,磨笄伤彼妇。
功成行且薄,义立名不朽。
莫慎纤微端,其何社稷守。
身殁国遂亡,此立人君丑。
注释:
- 大漠无屯云:形容广阔的沙漠上没有积云(屯云)。
- 孤峰出乱柳:指在荒无人烟的山峰上,有一棵棵孤立的柳树。
- 前驱白登道:指古代刘邦在白登山被围时,其部下樊哙曾前去救援。
- 顾失飞狐口:指古代赵奢在飞狐口之战中,由于指挥失误而使赵国遭受重创。
- 遥忆代王城:遥想昔日的代王城(即今河北张家口一带)。
- 俯临恒山后:俯瞰恒山的后侧,这里指北方。
- 累累多古墓,寂寞为墟久:许多古代墓葬已被挖掘,成为废墟。
- 岂不固金汤:难道不是牢固的城池吗?
- 终闻击铜斗:最后听闻用铜壶敲击以破敌人的阵势。
- 交欢初仗信:初次相见时彼此都很相信。
- 接宴翻贻咎:在宴会中相互信任,却反而带来了灾难。
- 埋宝贼夫人:指盗窃宝物的盗贼伤害了夫人。
- 磨笄伤彼妇:用长簪磨掉她的发髻,使她受伤害。
- 功成行且薄:功成之后,自己的地位也随之降低。
- 义立名不朽:虽然个人名声不能永久,但正义的事业可以流传千古。
- 莫慎纤微端:不要轻易地触犯细微之处。
- 其何社稷守:这样做又有什么能够守住国家呢?
- 身殁国遂亡:如果君主本人死去,国家就会灭亡。
- 此立人君丑:这种建立君王的行为是不道德的。