我欢常在梦,无心解伤别。
千里万里人,只似眼中月。
注释:
送灵澈远云门:送别灵澈到遥远的云门寺。灵澈:法名惠可,是慧可和尚的弟子,为禅宗六祖,在五祖弘忍门下学得禅法后,便离师东渡日本,弘扬其教义。后来在日本创立了曹洞宗。
我欢常在梦:我总是快乐地沉浸在梦境中。
无心解伤别:却无心去理解离别的痛苦。
千里万里人:即使相距千里万里之人。
只似眼中月:就像我眼中的月亮一样清晰可见。
赏析:
这首诗是作者在送别好友灵澈时写下的一首赠诗。首句“我欢常在梦”表达了诗人对灵澈的喜爱和思念之情,他常常沉醉于与灵澈共度的美好时光之中,而忘却了现实的离别之痛。第二句“无心解伤别”,则展现了诗人对于离别的淡然态度,他没有因离别而生伤悲,而是以一颗平和的心态去面对这一事实。第三、四句“千里万里人,只似眼中月”进一步描绘了诗人对灵澈的深情厚意,他认为无论距离有多远,灵澈始终如同自己眼前的明月一般清晰可见,难以忘怀。整首诗语言优美,意境深远,充满了浓厚的情感色彩。