三载寄关东,所欢皆远违。
思怀方耿耿,忽得观容辉。
亲燕在良夜,欢携辟中闱。
问我犹杜门,不能奋高飞。
明灯照四隅,炎炭正可依。
清觞虽云酌,所愧乏珍肥。
晨装复当行,寥落星已稀。
何以慰心曲,伫子西还归。

酬元伟过洛阳夜燕

三载寄关东,所欢皆远违。

思念满怀心耿耿,忽得欣赏容辉。

亲燕在良夜,欢欣携避中闱。

问我仍杜门,不能奋高飞。

明灯照四角,炎炭正可依。

清觞虽云酌,所愧乏珍贵。

晨装复当行,寥落星已稀。

何以慰心曲,盼望您西还归。

注释:

  1. 三载: 三年。
  2. 关东: 指洛阳,因洛阳在函谷关之东而得名。
  3. 所欢: 所爱的人或事物。
  4. 方耿耿: 心里非常不安或忧虑。
  5. 观容辉: 欣赏对方的光彩或美好。
  6. 亲燕: 指作者的亲爱之人。
  7. 辟中闱: 避开内室中的障碍。
  8. 杜门: 闭门,不接待来客。
  9. 高飞: 比喻追求更高的理想或目标。
  10. 明灯: 明亮的灯光。
  11. 炎炭: 炽热的火炭。
  12. 云酌: 用酒敬客。这里指饮酒。
  13. : 稀少,稀少的星星。
  14. 伫子西还归: 盼望您从西边回来。

译文:

我与你相隔三年,你我都远离了故乡。我内心的忧愁就像明月一样皎洁无瑕,忽然间见到你的身影,内心的喜悦如同阳光照耀。你在我的良夜陪伴着我,我们欢聚一堂避开了内室的障碍。我问你为何闭门不出,因为我无法像鸟儿那样展翅高飞。你点亮了明亮的灯火,让我感到温暖;你点燃了炽热的火炭,为我提供庇护。虽然我端起酒杯,但心中却充满了愧疚,因为你并不富有。清晨我便要出发,而天空中的星星已经稀疏。我该如何安慰自己的内心呢?只希望你能够再次归来。

赏析:

这首诗通过描述与友人的相聚和别离,表达了诗人对亲友的深切思念和期盼之情。诗中“思怀方耿耿”描绘了诗人内心的忧郁和不安;“亲燕在良夜,欢欣携避中闱”则表达了诗人在良夜中与亲人相聚的快乐和喜悦。然而,当诗人询问朋友为何闭门不出时,却发现朋友无法像自己那样展翅高飞。这一句既表达了对友人的无奈,也反映了诗人内心的孤独和失落。

诗歌的语言简洁明了,情感真挚热烈,充满了浓厚的生活气息和人文情怀。整首诗以真挚的情感、朴素的语言展现了诗人与友人之间的深厚友谊和真挚情感,让人感受到生活中的美好与希望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。