阿母瑶池宴穆王,九天仙乐送琼浆。
漫矜八骏行如电,归到人间国已亡。
【注释】瑶池:神话中西王母所居的仙宫。穆王:周朝国王姬满,名满。八骏:传说中的骏马。行如电:奔驰如同闪电。归:回到人间。国已亡:指周朝灭亡了。
【赏析】这首诗是诗人于唐玄宗天宝十四年(755)在扬州时所作。当时安禄山起兵叛乱,攻陷长安,玄宗西逃入蜀,李林甫、杨国忠等人把持朝政,朝廷一片混乱不堪。诗中的“九天”,是指西王母居住的地方。传说西王母住在昆仑山上的瑶池之中。“宴穆王”就是邀请西王母在瑶池宴请周穆王,这是诗人想象中的一种神话场景。“九天仙乐送琼浆”,用神话传说中仙人为周穆王送来的琼浆玉液来比喻皇帝的宴席上的美酒佳肴。“漫矜”两句写宴会上的情景。“漫矜”即“漫以”的意思,“漫”在这里作副词使用。“八骏”指的是传说中的八匹骏马。传说周穆王有八匹神骏的宝马,每一匹都像流星一样飞快地奔向远方。“行如电”,形容这八匹马奔腾起来的样子。“归到人间国已亡”,最后一句说八匹马跑回人间,发现周王朝已经灭亡了。
从这首诗可以看出,当时的唐朝社会政治腐败,宦官专权,外敌入侵,内忧外患,国家处于风雨飘摇之中。诗人对现实的不满和对国家命运的关切表露无遗。