传闻烛下调红粉,明镜台前别作春。
不须面上浑妆却,留着双眉待画人。

【注释】

①催妆:古时女子出嫁前一日,新娘要被催上妆梳打扮。②传声:指传递新娘的喜讯。③调红粉:使胭脂涂得艳丽红润。④明镜台:古代妇女梳妆台。⑤浑妆:整装待嫁。⑥待画人:等着画眉毛。

【赏析】

这首小诗描写了新娘出嫁前夜的情形。诗人在描写中运用了多种手法,将这一场景描绘得栩栩如生,充满了生活气息和浪漫情调。

第一句写新娘出嫁之前,由女伴们为她涂抹胭脂,并把蜡烛点燃,使她看起来更美丽动人。这一句突出新娘的美貌与幸福,为下一句“明镜台前别作春”作铺垫,也渲染出一种热闹、喜庆的气氛。

第二句紧承上句,进一步描写新娘的妆扮。她不仅在脸上涂着红润的胭脂,还精心地修饰自己的头发,使发髻高耸云鬓,以增添妩媚风姿。

第三句写女伴们不替新娘化浓重的化妆,却让她留着一双美丽的眼睛,等待新郎来画眉。这是对前两句的概括与升华,既表现了女伴们对新娘的深情厚意,也写出了一种浪漫的情调。

全诗语言通俗,情感真挚,形象鲜明,富有诗意,是一首很有生活情趣的小诗。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。