烂银基地薄红妆,羞杀千花百卉芳。
紫陌昔曾游寺看,朱门今在绕栏望。
龙分夜雨资娇态,天与春风发好香。
多着黄金何处买,轻桡挑过镜湖光。
【注释】
烂银基地:指艳丽的牡丹花。薄红妆:淡红色,像薄薄的妆容。羞杀:使……感到害羞。千花百卉:众多的花卉。芳:芳香,香气。紫陌:紫色的小道。寺看:在寺庙中赏花。朱门:红色的大门。绕栏望:在栏杆旁观望。龙分夜雨资娇态:夜里下雨时,牡丹花的形态就像一条龙一样娇媚。天与春风发好香:春天里,和煦的春风送来了牡丹的香气。多着黄金何处买:问哪里能买到这么多金箔?轻桡挑过镜湖光:小船轻轻划过镜湖,水面上波光粼粼。
【翻译】
艳丽的牡丹花像银色一样美丽,它让其他的花朵也显得羞涩。曾经在紫陌小道上欣赏过寺庙中的牡丹,如今在红门下观赏着栏杆边的牡丹。夜晚的暴雨滋润着牡丹的娇美,春风吹拂着牡丹散发香气。想要多买一些牡丹,却不知道在哪里能买到那么多的金箔。小船轻快地划过镜湖,湖面上波光闪烁。
【赏析】
这首诗是王禹偁对牡丹的赞美诗。首联起笔即点题,用“烂银”形容牡丹花的颜色,既突出其色彩艳丽,又写出了作者对牡丹的喜爱之情。颔联写自己曾经在紫色的小路上欣赏过寺庙中的牡丹,如今又在红色的门前看到了栏杆旁的牡丹。这两句诗通过对比,表达了作者对牡丹的无限喜爱之情。颈联写牡丹在夜雨和春风的滋润下展现出娇美的姿容和散发出迷人的香气,表达了作者对牡丹的喜爱之情。尾联写作者想要多买一些牡丹,却不知道在哪里能买到那么多的金箔,表达了作者对牡丹的珍视之情。整首诗语言优美,意境深远,充满了浓厚的人文关怀。