总角趋朝对,雄飞出禁城。
人才当翊国,世赏可辞荣。
怜厥神童子,寻为壮友生。
南方承父镇,北阙列儒名。
移孝为忠吉,由奢入俭宁。
长安瞻日月,岭海肃风霆。
败事诚因酒,增高必自陵。
尊老须养老,使士要推诚。
寅协无他式,清勤慎不矜。

【注释】

语州县诸公敏其一:告诉州县官员,聪明一点。敏其一是敏捷、聪明。语,告诉。

总角趋朝对:指年幼时入仕为官。总角,古代未成年男子的发式,用“总角”形容年少。

雄飞出禁城:雄姿英发,意气飞扬,离开朝廷。

人才当翊国:国家需要有才能的人辅佐。

世赏可辞荣:世间的赞誉可以推辞荣华富贵。

怜厥神童子:怜爱他的神童身份。

寻为壮友生:不久就成为了志同道合的朋友。

南方承父镇:在南方继承了父亲的镇守之职。

北阙列儒名:在京城位列儒学名家。

移孝为忠吉:把孝敬父母的行为转化为忠君报国的大义。

由奢入俭宁:由奢侈生活转变为简朴的生活,心安理得。

长安瞻日月:长安城的繁华景象犹如天上的日月。

岭海肃风霆:岭南和海上风平浪静。

败事诚因酒:失败的事情确实因为饮酒造成的。

增高必自陵:增高必定是因为自己的骄傲。

尊老须养老:尊敬老人应该先从赡养老人开始。

使士要推诚:使用人要诚心诚意。

寅协无他式:只有诚信是最佳的法则。

清勤慎不矜:清廉勤奋谨慎不自负。

【译文】

告诉州县官员,告诉他们聪明一点。年轻的我进入官场,雄心壮志地离开京城。国家需要有能力的人才来辅助治理,世人赞美我可以辞谢荣华富贵。怜悯我的神童身份,很快成为志同道合的朋友。在南方继承父亲的镇守之职,在京城位列儒学名家。把孝敬父母的行为转化为忠君报国的大义,由奢侈生活转变为简朴的生活,心安理得。长安城的繁华景象犹如天上的日月,岭南和海上风平浪静。失败的事情确实因为饮酒造成的,增高必定是因为自己的骄傲。尊敬老人应该先从赡养老人开始,使用人要诚心诚意。只有诚信是最佳的法则,清廉勤奋谨慎不自负。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。