立向江亭满目愁,十年前事信悠悠。
田园已逐浮云散,乡里半随逝水流。
川上莫逢诸钓叟,浦边难得旧沙鸥。
不缘齿发未迟暮,吟对远山堪白头。
江亭晚望题书斋
立向江亭满目愁,十年前事信悠悠。
译文:站在江边的亭子里,满眼都是忧愁,回想起十年前的事情,恍如隔世般遥远。
田园已逐浮云散,乡里半随逝水流。
译文:我的家乡已经随着浮云消散在远方,而乡里的人们也像流水一般逝去。
川上莫逢诸钓叟,浦边难得旧沙鸥。
译文:在川上你或许可以遇到那些钓鱼的老翁,而在浦边你却难以找到那群旧时的沙鸥。
不缘齿发未迟暮,吟对远山堪白头。
译文:不是因为我的头发还未花白,而是因为我对这远方的青山充满了敬意,以至于我宁愿白发苍苍,也要与之为伴。
赏析:这首诗是诗人晚年所作,表达了他对故乡和亲人的思念之情。首联描绘了诗人独自站在江边亭子上的愁绪;颔联则抒发了时光流逝,家乡与亲人逐渐远去的感慨;颈联以“川上莫逢诸钓叟,浦边难得旧沙鸥”表达了对故乡和亲人的思念之情;尾联则以白发苍苍,吟对着远山,表达了他对远方的青山充满了敬意,以至于他宁愿白发苍苍,也要与之为伴的无奈心情。整首诗情感深沉,表达了诗人对故乡和亲人的深深眷恋之情。