稚子书传白菊开,西成相滞未容回。
月明阶下窗纱薄,多少清香透入来。
【注释】
稚子:小儿子。
传:传来。
西成:指农历九月初三,古代习俗有登高之习,因以称九月初三。
滞:停留,逗留。
月明:明亮的月光。
阶下窗纱薄:指庭院中的窗纱很薄。
多少清香透入来:有多少菊花的清香飘进屋里来。
【赏析】
此诗为忆赏白菊之作。首句点出时间、地点和对象。次句写菊花盛开,诗人欲去观赏,却留了下来。第三句写夜来月色明亮,花影婆娑,窗纱薄如蝉翼,透过窗纱看到院中的白菊,闻到阵阵清香。末句写自己久久不能忘怀,直到天明。
这首诗写的是诗人在秋日夜晚,看到庭中白菊,想起儿时与父亲一起在庭院中赏菊的情景,而如今已物是人非,只能借赏菊来寄托思念了。全诗语言平淡朴实,但意境清幽,情韵悠远,给人以宁静致远的艺术享受。